Somalia - państwo położone w Rogu Afryki - ma obecnie, od czasu uzyskania niepodległości w 1960, już trzeci hymn narodowy.
Na początku przyjęto nie posiadający ani tytułu, ani nawet słów utwór włoskiego kompozytora Giuseppego Blanka (w mianowniku: Giuseppe Blanc; należy tu zaznaczyć, że większa część Somalii była wcześniej kolonią włoską). W 1991 r. wybuchła w Somalii wojna domowa, w wyniku której kraj pogrążył się w chaosie i podzielił na kilka niezależnych od siebie regionów. Kiedy sytuacja się "w miarę" ustabilizowała, został powołany w 2000 r. rząd tymczasowy. W tym samym roku jako hymn została przyjęta pieśń "Soomaaliyeey toosoo" ("Somalijczycy, zbudźcie się"), która już wcześniej cieszyła się dużą popularnością, znacznie przewyższającą dotychczasowy oficjalny hymn. Nie wiadomo dokładnie, kiedy została napisana, ale najaprawdopodobniej było to w latach 1940.
Kiedy w 2012 r. przyjęto tymczasową konstytucję Federalnej Republiki Somalii, zgodnie z jej artykułami hymnem została pieśń "Qolobaa Calankeed" ("Flaga każdego narodu"), której muzykę i słowa napisał w 1959 r. Abdullahi Qarshe. Również i ten utwór był powszechnie znany i często wykonywany. Jednak z tego, co udało mi się wyczytać w internetowych komentarzach, najpopularniejszą pieśnią wśród Somalijczyków wciąż pozostaje "Soomaaliyeey toosoo".
Tłumaczenie obowiązującego od 2012 r. hymnu "Qolobaa Calankeed":
Refren (x2):
Flaga każdego narodu ma swoją barwę. (x2)
Jak niebo wygląda nasza.
Skazy nie ma żadnej, kochamy ją szczerze.
1.:
O Biała Gwiazdo, jesteśmy do Twoich usług. (x2)
Wywyższona jesteś w każdej części naszego kraju.
Bądź sławna, o Gwiazdo, jak Słońce.
2.:
W dniu, w którym wzeszłaś, (x2)
oczyściłaś nasze serca (swoją) czystością.
Niech Pan Cię nie przyćmi, modlimy się tej nocy.
Załączam link do nagrania całej pieśni. Pochodzi ono jeszcze z czasów, zanim stała się ona hymnem. Możliwe, że w niektórych sytuacjach wykonuje się obecnie sam refren. Należy też zaznaczyć, że taki "swobodny" sposób wykonywania hymnów i innych pieśni patriotycznych jest chyba powszechny w tej części świata, bo - sądząc po tym, co udało mi się znaleźć - dawny hymn Somalii ("Soomaaliyeey toosoo") oraz hymny Dżibuti i Etiopii również czasem brzmią podobnie, nawet na oficjalnych uroczystościach.
https://www.youtube.com/watch?v=lyXIY74Ff4g