Czilujemy po wczorajszym wysiłku rowerowym.
Wiórek (rudy) chrapie.
#koty #niedzielarano





Czilujemy po wczorajszym wysiłku rowerowym.
Wiórek (rudy) chrapie.
#koty #niedzielarano




@BajerOp My jeździmy na górskim zbudowanym w 2007 na ramie No Saint - Angel.
Teraz są modne gravele. Polecam islandzkie rowery na ramach Lauf np. Siegla https://www.laufcycles.com/product/lauf-seigla
Jej, jak ja tęsknię za moim kitku. Pochowałem w sierpniu tego roku ( ͡° ʖ̯ ͡°) Wy głaskaj swoje ode mnie.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Słyszałem, że są tu głodne Tomki.
Jak się przegryzie, na śniadanie będzie smakowało lepiej.
#chiliconcarne #gotowanie #mniam

Zaloguj się aby komentować
Birma czy Myanmar? A może inaczej?
Minęły 2 lata od kiedy Twitter zmienił nazwę na X. Bawi mnie, jak przyzwyczajenie i opór wobec nowego właściciela sprawiły, że, w najlepszym wypadku, stosowane są obie nazwy obok siebie. Rzadko samo X.
Ale ja nie o tym.
Wracając do tematu:
Nazwa „Burma” była używana oficjalnie w czasach kolonialnych, jako nazwa brytyjskiej kolonii, natomiast naród birmański używał nazwy „Myanma” („Kraj silnych jeźdźców”), bądź jej potocznej wersji „Bamar”. Nazwa ta stanowiła również określenie narodu birmańskiego i to ona posłużyła Brytyjczykom jako podstawa do ukucia własnej wersji i do roku 1989 problem nazewnictwa nie istniał.
Junta wojskowa w 1989 roku przyjęła angielski zapis nazwy kraju „Myanmar” (Union of Myanmar) zamiast dotychczasowej formy „Burma” (Union of Burma), przy czym zmianie nie uległa nazwa birmańska „Myanma”. Mimo zmiany nazwy, nowa forma nie jest uznawana przez część krajów. Zaakceptowały ją jednak ONZ oraz Stowarzyszenie Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ang. Association of South-East Asian Nations, ASEAN).
W Polsce Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych od 2002 roku zalecała używanie tradycyjnej nazwy „Birma” („Związek Birmański”), z zastrzeżeniem, że w tekstach oficjalnych powinno się używać nazwy „Związek Myanmar”, przyjętej przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych (MSZ). W 2011 roku, po zmianie przez władze birmańskie długiej nazwy państwa, Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych ustaliła, po uzyskaniu akceptacji Komisji Ortograficzno-Onomastycznej Rady Języka Polskiego, nową nazwę w postaci „Republika Związku Mjanmy”. W tym samym czasie MSZ zaniechało stosowania nazwy „Związek Myanmar”, przyjmując w zamian formę „Republika Związku Mianma”, przy jednoczesnym stosowaniu jako nazwy krótkiej podwójnej formy „Birma/Związek Mianma”. Niemniej stanowisko MSZ nie do końca jest jasno sprecyzowane, gdyż równolegle stosowane są także zapisy: „Birma/Myanmar” i „Republika Związku Myanmar”, dawny zapis „Myanmar” i „Związek Myanmar” oraz formy „Mjanma” i „Republika Związku Mjanmy”.
W 2012 roku Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych ustaliła krótką nazwę państwa Mjanma z zastrzeżeniem, że nazwą wariantową pozostaje Birma. Urząd Publikacji Unii Europejskiej zaleca natomiast stosowanie po polsku w tekstach unijnych podwójnej formy „Mjanma/Birma”, bez stosowania jakiejkolwiek nazwy długiej. Pomimo to, nazwy zalecane przez Komisję Standaryzacji Nazw Geograficznych zaczął stosować Parlament Europejski.
Polska wymowa nazwy „Myanmar” nie jest ustalona. W wymowie birmańskiej końcowe „r” jest nieme ([mjəmà]). Proponowane były różne spolszczenia, mające oddawać przybliżoną wymowę birmańską (Mianma, Mjanma lub spolszczony zapis angielski (Mianmar, Mjanmar). Wielki słownik ortograficzny PWN zaleca odmienianie nazwy Myanmar (Myanmaru, Myanmarze), co sugeruje wymowę z „r” na końcu. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych zaleciła stosowanie zapisu Mjanma, MSZ zaczęło zaś stosować także formę Mianma – obie bardziej zbliżone do wymowy birmańskiej od dotychczas stosowanej formy Myanmar.
Tekst pochodzi z Wikipedii https://pl.wikipedia.org/wiki/Mjanma
#birma #burma #mianma #mjanma #mianmar #mjanmar #myanma #myanmar #jezykpolski #ciekawostki
Pozdrowienia dla @razALgul @Swietlan i @Atexor, którego dzisiejsze #hejtobry sprowokowało powstanie niniejszego wpisu.
@fisti najlepszy (i może jedyny) specjalista do spraw Birmy/Mjanmy napisał kiedyś artykuł o znaczeniu obu nazw https://klubjagiellonski.pl/2016/11/25/jezyk-ma-znaczenie/
Zaloguj się aby komentować
@totengott Dzięki za polecenie w https://www.hejto.pl/wpis/https-www-youtube-com-watch-v-3m3qod-hhrq-wykonawca-herbie-hancock-head-hunters-
@LeniwaPanda #kacikmelomana #jazz ma nowych uczestników. Sorki za szumiący okap w kuchni. #koty
Zaloguj się aby komentować
Nagłówek H2 tego sławetnego typu znaleziska pt. "Artykuł"
Chyba nie da się zapanować nad cropowaniem głównego zdjęcia tytułowego do artykułu ( ͠° ͟ʖ ͡°)
Zwykły akapit.
Nadal akapit.
Zakończenie akapitu.
Nagłówek podsekcji H3
Akapit podsekcji.
Pogrubiony tekst.
Pochylony tekst.
hejto
Kolejny nagłówek w hierarchii H4
Przekreślony tekst.
Litwo, Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie;
Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie,
Kto cię stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie
Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie.
pierwszy element listy numerowanej
drugi
trzeci
pierwszy element...
@KatieWee mam nadzieję, że nie urażę. Dałem z siebie więcej, niż 45%.
#paszczak

Zaloguj się aby komentować
Takie kury dożynkowe przy granicy z Czechami, niedaleko Międzylesia można spotkać.
Dają się ujeżdżać!
#kury #dozynki #miedzylesie #czechy #gory



Zaloguj się aby komentować
Pozdrowienia dla złotych rączek.
Mamy tu w ogóle kogoś z profesji wod-kan?
#jaronski #kanalizacja #hydraulika #zlotaraczka

Zaloguj się aby komentować
A marzy mi się taka wyprawa, fajny materiał zrobil motobieda https://youtu.be/EAWtpi85PiM?si=DzD1RyEVlIP5INak
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
hejto.pl – najnowocześniejszy portal dla starych ludzi
Autor: @George_Stark
#hejto #cytatywielkichludzi
Zaloguj się aby komentować
Zjadłem szynkę niepierwszej świeżości i teraz cierpię. Od dwóch godzin trawię z bólem brzucha. Jeszcze się odbija, fuj.
Nie lubię marnować jedzenia, ale chyba muszę się pożegnać z resztą tego mięsa. Inaczej mógłbym nie dożyć następnego wydania hejtonews.
#trawienie
@fisti jedzenie nieświeżego mięsa... Dla pełni experience'u powinieneś to jeszcze przed zjedzeniem umyć domestosem

@NiebieskiSzpadelNihilizmu Rano było jeszcze świeże, nic mi nie było. Data ważności do wczoraj, więc wydawało się, że nie ryzykuję życiem :D
to nie jest porada lekarska, ale jak mnie kiedyś coś gniotło w żołądku i nie chciało żadną stroną wyjść, to znalazłem sposób. Co prawda wszystkie odczucia skumulowały się w jednym momencie, ale po wyrzucie górnym byłem już wolnym zgredkiem! Czostek, czostek tym przyjacielem
Zaloguj się aby komentować
La papa (ziemniak po hiszpańsku; nie próbujcie szukać, jak jest "ziemniak po meksykańsku", bo się nie dowiecie, ale poznacie mnóstwo przepisów)
Sombrero z największej pieczarki w lidlu. Oczy z owoców jałowca.
Na drugim zdjęciu pomocnik dla skali.
Na trzecim po goleniu brody. Czwarte w trakcie tortur. Na koniec efekt spotkania z la oliva y paprika w airfryer w samo południe. Ta kuchnia jest za mała dla nas dwóch.
#konkursnanajpiekniejszarzezbez #airfryer #frytki





Zaloguj się aby komentować
Jak przystało na portal dla starych ludzi, uważam że #nocnazmiana na hejto powinna zaczynać się wcześnie.
Która godzina powinna przypadać na nocną zmianę?
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować