Zdjęcie w tle

fisti

Osobistość
  • 138wpisy
  • 1409komentarzy

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Słyszałem, że są tu głodne Tomki. Gorące chili con carne po północy wchodzi najlepiej. Tylko uwaga, ostre jak brzytwa


Jak się przegryzie, na śniadanie będzie smakowało lepiej.


#chiliconcarne #gotowanie #mniam

3ef8a900-59cf-4b2d-844d-8296dfd09457

Zaloguj się aby komentować

Birma czy Myanmar? A może inaczej?


Minęły 2 lata od kiedy Twitter zmienił nazwę na X. Bawi mnie, jak przyzwyczajenie i opór wobec nowego właściciela sprawiły, że, w najlepszym wypadku, stosowane są obie nazwy obok siebie. Rzadko samo X.

Ale ja nie o tym.


Wracając do tematu:


Nazwa „Burma” była używana oficjalnie w czasach kolonialnych, jako nazwa brytyjskiej kolonii, natomiast naród birmański używał nazwy „Myanma” („Kraj silnych jeźdźców”), bądź jej potocznej wersji „Bamar”. Nazwa ta stanowiła również określenie narodu birmańskiego i to ona posłużyła Brytyjczykom jako podstawa do ukucia własnej wersji i do roku 1989 problem nazewnictwa nie istniał.


Junta wojskowa w 1989 roku przyjęła angielski zapis nazwy kraju „Myanmar” (Union of Myanmar) zamiast dotychczasowej formy „Burma” (Union of Burma), przy czym zmianie nie uległa nazwa birmańska „Myanma”. Mimo zmiany nazwy, nowa forma nie jest uznawana przez część krajów. Zaakceptowały ją jednak ONZ oraz Stowarzyszenie Narodów Azji Południowo-Wschodniej (ang. Association of South-East Asian Nations, ASEAN).


W Polsce Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych od 2002 roku zalecała używanie tradycyjnej nazwy „Birma” („Związek Birmański”), z zastrzeżeniem, że w tekstach oficjalnych powinno się używać nazwy „Związek Myanmar”, przyjętej przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych (MSZ). W 2011 roku, po zmianie przez władze birmańskie długiej nazwy państwa, Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych ustaliła, po uzyskaniu akceptacji Komisji Ortograficzno-Onomastycznej Rady Języka Polskiego, nową nazwę w postaci „Republika Związku Mjanmy”. W tym samym czasie MSZ zaniechało stosowania nazwy „Związek Myanmar”, przyjmując w zamian formę „Republika Związku Mianma”, przy jednoczesnym stosowaniu jako nazwy krótkiej podwójnej formy „Birma/Związek Mianma”. Niemniej stanowisko MSZ nie do końca jest jasno sprecyzowane, gdyż równolegle stosowane są także zapisy: „Birma/Myanmar” i „Republika Związku Myanmar”, dawny zapis „Myanmar” i „Związek Myanmar” oraz formy „Mjanma” i „Republika Związku Mjanmy”.


W 2012 roku Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych ustaliła krótką nazwę państwa Mjanma z zastrzeżeniem, że nazwą wariantową pozostaje BirmaUrząd Publikacji Unii Europejskiej zaleca natomiast stosowanie po polsku w tekstach unijnych podwójnej formy „Mjanma/Birma”, bez stosowania jakiejkolwiek nazwy długiej. Pomimo to, nazwy zalecane przez Komisję Standaryzacji Nazw Geograficznych zaczął stosować Parlament Europejski.


Polska wymowa nazwy „Myanmar” nie jest ustalona. W wymowie birmańskiej końcowe „r” jest nieme ([mjəmà]). Proponowane były różne spolszczenia, mające oddawać przybliżoną wymowę birmańską (Mianma, Mjanma lub spolszczony zapis angielski (Mianmar, Mjanmar). Wielki słownik ortograficzny PWN zaleca odmienianie nazwy Myanmar (Myanmaru, Myanmarze), co sugeruje wymowę z „r” na końcu. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych zaleciła stosowanie zapisu Mjanma, MSZ zaczęło zaś stosować także formę Mianma – obie bardziej zbliżone do wymowy birmańskiej od dotychczas stosowanej formy Myanmar.


Tekst pochodzi z Wikipedii https://pl.wikipedia.org/wiki/Mjanma


#birma #burma #mianma #mjanma #mianmar #mjanmar #myanma #myanmar #jezykpolski #ciekawostki


Pozdrowienia dla @razALgul @Swietlan i @Atexor, którego dzisiejsze #hejtobry sprowokowało powstanie niniejszego wpisu.

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Takie kury dożynkowe przy granicy z Czechami, niedaleko Międzylesia można spotkać.

Dają się ujeżdżać!

#kury #dozynki #miedzylesie #czechy #gory

33b3f49c-3d96-4e2b-8e0f-687bb876b454
8fa7784e-177b-4910-8b70-c06936cf954a
57e27680-ad4d-421d-bcb6-866f6371af03

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zjadłem szynkę niepierwszej świeżości i teraz cierpię. Od dwóch godzin trawię z bólem brzucha. Jeszcze się odbija, fuj.

Nie lubię marnować jedzenia, ale chyba muszę się pożegnać z resztą tego mięsa. Inaczej mógłbym nie dożyć następnego wydania hejtonews.


#trawienie

@NiebieskiSzpadelNihilizmu Rano było jeszcze świeże, nic mi nie było. Data ważności do wczoraj, więc wydawało się, że nie ryzykuję życiem :D

to nie jest porada lekarska, ale jak mnie kiedyś coś gniotło w żołądku i nie chciało żadną stroną wyjść, to znalazłem sposób. Co prawda wszystkie odczucia skumulowały się w jednym momencie, ale po wyrzucie górnym byłem już wolnym zgredkiem! Czostek, czostek tym przyjacielem

Zaloguj się aby komentować

La papa (ziemniak po hiszpańsku; nie próbujcie szukać, jak jest "ziemniak po meksykańsku", bo się nie dowiecie, ale poznacie mnóstwo przepisów)


Sombrero z największej pieczarki w lidlu. Oczy z owoców jałowca.


Na drugim zdjęciu pomocnik dla skali.

Na trzecim po goleniu brody. Czwarte w trakcie tortur. Na koniec efekt spotkania z la oliva y paprika w airfryer w samo południe. Ta kuchnia jest za mała dla nas dwóch.


#konkursnanajpiekniejszarzezbez #airfryer #frytki

155461de-cdd9-4d00-8772-c642e574d691
e924ffd6-3527-4fda-91e0-c9e6aea5a49c
7f842f3b-0c65-4ade-8fd0-bdd322e54f6e
428571b2-be0b-42e5-b4bb-9fbd5831a007
6105f815-e39c-4cee-9436-e19c20f7fc11

Zaloguj się aby komentować

Jak przystało na portal dla starych ludzi, uważam że #nocnazmiana na hejto powinna zaczynać się wcześnie.


Która godzina powinna przypadać na nocną zmianę?

Która godzina powinna przypadać na nocną zmianę?

198 Głosów

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować