#regionalizmy
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#mapy #ankieta #regionalizmy #swietlanmaps
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
@razALgul lol zawsze myślałem, że wszędzie się tak mówi.
Swoją drogą podlascy Cyganie (nie wiem czy tylko podlascy) na lelaka mówili MLON
Zaloguj się aby komentować
Wczoraj w rozmowie z pewnym rolnikiem, padło wyrażenie, że „tego byka to już powinienem do żyda puścić". Do tej pory myślałem że tylko moi rodzice tak mówią, ale okazuje się, że to sformułowanie może mieć szerszy zasięg występowania.
U mnie używa się tego zwrotu w kontekście sprzedaży bydła do handlarza lub ubojni.
Słyszeliście kiedyś to określenie lub go używacie?
#jezykpolski #regionalizmy
@Umpolung używa się dość powszechnie, szczególnie jeśli sprzedajesz coś handlarzowi. Ty potrzebujesz pieniędzy, lub po prostu pozbyć się zbędnego przedmiotu, a handlarz kupuje z zamiarem czerpania zysku.
Wzięło się pewnie stąd, że takimi handlarzami zwykle byli Żydzi.
@Umpolung też słyszałem na Mazowszu, głównie w kontekście jak auto zostaje sprzedane Mirkowi handlarzowi
Gdzieś natknąłem się na książkę napisaną w języku staropolskim, chyba z 15 wieku. W książce tej opisywano schematy oszustw jakimi podobno zajmowali się Żydzi. Od płócien od kaszmiru, po monety, drewno, skórę. Było nawet oszustwo na posągu i małżeństwie.
Tego tu przytoczonego nie znam. Znam "nie żydź na coś".
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#mapy #ankieta #regionalizmy #swietlanmaps
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScE_u-na4vRY8F2mlVJXDsvfNXb8iYnBMrOMAf5IvskC6a44Q/viewform



@razALgul ech Polacy i te wasze zapożyczenia z niemieckiego. Zupelnie jakbyscie ułomnie probowali nasladować niemieckie slowa nie znając niemieckiego (inb4 to jest parafraza slow ktore na tym portalu przeczytalem na temat śląszczyzny)
Abstrakcyjny rzeczownik wartość został utworzony od przymiotnika wart, podobnie jak dobro od dobry, mądrość od mądry, głupota od głupi, radość od rad itp. Sam przymiotnik wart jest natomiast zapożyczeniem z niemieckiego wert 'wart, godny, drogi, szanowny'.4 mar 2017
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
#mapy #ankieta #regionalizmy #swietlanmaps
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeNViAOdoGyd0pzOvuTXQpu0vgzLlahcQjwclf1qBAi9RroLg/viewform
@razALgul o nowa ankieta, w dodatku o grzybach
(kto na poćce mówi czerwonki??? no prosze... (╯ ͠° ͟ʖ ͡°)╯┻━┻ )
Zaloguj się aby komentować
@AndrzejZupa ja to znam w takiej formie, że brama była dla młodych już razem. Gdy wjeżdżali na wesele.
@razALgul na podkarpaciu spotykałem się z pełnym spektrum bram panu młodemu, pannie młodej, jak już razem jechali, a raz to nawet i świadkom była stawiana, z opowieści znam też stawianie bramy rodzicom
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
















































