Czy mamy na hejto kogoś kto mówi po włosku? Bardzo mi zależy na przetłumaczeniu tego filmiku
https://youtu.be/Co-Mt_qad3M?si=U4NVaAjqmdnWBBQc
@mrmydlo zero skilla, wszystko farci
Zaloguj się aby komentować
@mrmydlo zero skilla, wszystko farci
Zaloguj się aby komentować
@anervis Dawaj, zawsze się przyda
@bojowonastawionaowca ok. dopieszczę go jeszcze, wstawię na jakiś dysk i zawołam
@bojowonastawionaowca wysłane na priv, gdyby w przyszłości ktoś szukał materiałów na tagu #wloski i odnajdzie ten wpis; piszcie priv a też podeślę wersję myślę fajną, z audio z google translate
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
W kuchni - In cucina
pracują też - lavorano anche
pomoc kuchenna (asystent kucharza) - aiuto cuoco
i - e
zmywacz - lavapiatti
Zaloguj się aby komentować
Czy ciao jest tylko na powitanie czy też na pożegnanie?
@Redrum Ciao na pożegnanie jest używane w niemieckim.
"ciao" jest używane na powitanie jak i na pożegnanie, czyli w obu przypadkach, podobnie jak polskie "cześć". Inaczej niż "ciao" w j. niemieckim.
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
fajnie jakby ktoś robił coś podobnego do języka francuskiego
@n3rd_1n_5pac3 Rób tak #francuski i wrzucaj w dowolnej formie!
Włoski (。◕‿‿◕。) masz pierwszego obserwującego! Dziękuję!
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Zaloguj się aby komentować
Jak zwykle na najwyższym poziomie!
Zaloguj się aby komentować
Bicicletta klasyczny włoski drink.
stanno andando in biciclette* z angielskiego tłumaczenia wnioskuję że chodzi o liczbe mnogą
Skrót od Bicicletta to Bici... voglio andare in bici, la mia bici, siamo in bici ecc... chcę jechać/przejechać się rowerem, mój rower, jesteśmy rowerami/na rowerach itp...
@Expect_No_Mercy Si, ale w tym konkretnym wypadku możesz użyć bicicletta. Albo translator googla ma jakiegoś buga.
I tak, bici to taki bike.
Zaloguj się aby komentować
Una guida turistica ti* darà informazioni utili per il viaggio
Guida turistica con la mappa.
Guida turistica to również przewodnik (zawód) podobnie jak w j. polskim.
Buonasera!
@Expect_No_Mercy Kurde, no właśnie. Ale z drugiej strony, czy ta zasada nie jest czasem pomijana przez rodowitych Włochów?
Zaimki bardzo często się opuszcza, lecz warto ich używać gdyż bez nich czasem zdanie może być dwuznaczne... Rodowici mówią dialektami mniej lub bardziej zaakcentowanymi (zwłaszcza między sobą) często skracając słowa dla wygody. Nie przejmują się zbytnio gramatyką przez co nawet jej często nie znają na poziomie zaawansowanym. Pytania z gramatyki są częstym gościem w teleturniejach.
Zaloguj się aby komentować
@Lebiediew ja planuję nauczyć się go jako języka mówionego, by się komunikować w trakcie długiej podróży która kiedyś zrobie po krajach Ameryki łacińskiej, dlatego wybrałem właśnie ten język do nauki
"nierealne, bo teraz niemal wszyscy uczą się angielskiego"
@Bipalium_kewense Są na świecie dzieci uczone od malca łaciny, choć raczej nie jako jedynego języka. Rezultaty są, słyszałem, cudowne, ale nagrań nie udało mi się znaleźć. Jest za to na YT filmik z native-speakerką esperanto. Był też gówniak wychowywany po klingońsku. Ludzi stać na wiele, więc bądźmy dobrej myśli, a czymże jest jedno dziecko wobec postępu ludzkości! (Stary Stuarta Milla lubi to xD)
"Np. ja, ucząc się hiszpańskiego, myślę i rozumuję "po polsku" i tylko ubieram gotowy konstrukt myślowy w słowa z innego języka"
Ludzie równolegle generują wypowiedzi we wszystkich znanych płynnie językach. Również w tych, w których nie dorastali.
ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4191972/
Z drugiej strony rzeczywiście języki opanowane wcześnie powodują inną aktywację ośrodka Broki niż te opanowane później. Ale tu trzeba pamiętać, że:
dorośli uczą się języka zupełnie inaczej niż dzieci -- i to niekoniecznie dlatego, że to fizycznie niemożliwe. Po prostu takie są obecnie przyjęte praktyki.
pewien spadek szansy na osiągnięcie wysokiego poziomu w języku następuje dopiero po 17 roku życia, czyli długo po tym słynnym okresie krytycznym.
sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0010027718300994
Więc chociaż zgadzam się, że najlepszym materiałem badawczym byłyby dzieci, nie wykluczam, że i u dorosłych odniosłoby to pewien efekt. Są nawet badania o zmianach osobowości w zależności od używanego w danej chwili języka. Ale do tego podchodziłbym już ostrożniej: trudno oddzielić efekt zmiany języka od efektu sytuacji, która tę zmianę powoduje.
Koniec końców na odpowiedź poczekamy pewnie niestety aż do urynkowienia dzieci w akapie. xD
Zaloguj się aby komentować
@Lebiediew Trzeba rozkręcić #edukacja .
@lubieplackijohn Trzeba! Zamyślam cały czas kilka wpisów, ale:
Limit znaków prześladuje mnie. Długi wpis miałbym czas napisać, krótkiego niekoniecznie. Najtrudniej pisze się prosto, najdłużej krótko. xD
Rzeczy, z którymi bym polemizował są tak utrwalone, że muszę bardzo dobrze te wpisy udokumentować. (Np. że języka nie uczymy się gadając i rozwiązując zadania, że te rzeczy mogą tak naprawdę szkodzić, albo że stres jest dla nas szkodliwy tylko, jeśli wierzymy, że tak jest).
W praktyce najważniejsza jest znajomość rosyjskich serwisów z hamerykańskimi książkami. xD A wciąż biję się w myślach, czy wypada promować, bądź co bądź, piractwo. Nawet jeśli ichniejsze ceny są dla Polaka zaporowe. I nie tylko Polaka.
@Lebiediew Z długimi postami trzeba się na tą chwilę wstrzymać. Jak wyjdą hejto grupy to wtedy będzie większe pole do manewru. Wiesz, zawsze można promować dobrą literaturę, a sposób jej pozyskania zostawić pomysłowości użytkowników ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Zaloguj się aby komentować