Zdjęcie w tle
Language exchange

Społeczność

Language exchange

18

Nauka języka nie musi być nudna!

Mam dosyć duży problem, sprzedałem samochód Gruzinowi, rubrykę kupującego w umowe kupna-sprzedaży wypełniał pan Gruzin i za cholerę nie potrafię rozszyfrować jak miał na imie.


Czy ktoś z Was zna na tyle cyrylicę żeby odczytać to imie, bez tego nie mogę teraz wyrejestrować samochodu ani zakończyć ubezpieczenia OC.


#rosyjski

Camelinthejungle

@Rastafari85 jeśli to cyrylica, a w sumie wygląda jak pisana, to może być to Chopsz albo Nopsz w transliteracji. Ale gruziński alfabet nie ma nic wspólnego z cyrylicą, więc może być tam w sumie cokolwiek – nigdy na oczy pisanego nie widziałem. Cholera wie, co tam jest napisane, nikt tego nie ustali raczej na podstawie ręcznego podpisu. Ewentualnie możesz uderzyć na jakieś grupy poświęcone Gruzji.

Rastafari85

@Camelinthejungle Masz racje, teraz zacząłem drążyć z alfabetem gruzińskim, zmyliła mnie pierwsza litera z nazwiska , jest tam 3 czyli Z i to by pasowało do cyrylicy. Spróbuje na FB coś znaleźć.

Ewentualnie poszukam tłumacza, tylko gość mnie wyśmieje, że nie zrobiłem zdjęcia paszportu.

Camelinthejungle

@Rastafari85 z w pisanej cyrylicy duże z tak nie wygląda. Powiedziałbym, że pierwsza litera wygląda jak N (taki nasze H) albo CH (takie nasze x), albo K (takie nasze K). Dalej w sumie bardzo to wygląda jak o (nasze o), p (takie nasze n) i sz, tego jestem praktycznie pewien. Chopsz, Kopsz, Nopsz? No nie brzmi to jak gruzińskie nazwisko.


Z drugiej strony w gruzińskim alfabecie nie bardzo widzę podobne znaki. Chyba jednak faktycznie to cyrylica...

67924c1d-b5e4-483c-a334-06f1539c4e3d

Zaloguj się aby komentować

Brickstone

@lubieplackijohn Katiusza Michaiłow?

Brickstone

@lubieplackijohn a nie. Nie ma tatuaży. Jednak trochę podobna.

lubieplackijohn

@Brickstone Jaką inna Katiusza

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować