Komentarze (31)

@AdelbertVonBimberstein jaka logika przemawia za tym, zeby w polskim wyrazie (bo chyba tylko w takich występuje literka Ł) czytac C jak w angielskim? Czy moze uwazasz, ze to jest angielski wyraz z polską litera? Nie rozumiem tego

@FriendGatherArena @Compositum obaj się mylicie.


Coleslaw pochodzi z języka niemieckiego, gdzie pierwotnie funkcjonowało jako skrót od „Kohlensalat” – sałatki z kapusty. Jednak prawdziwe źródło tej nazwy kryje się w XVIII-wiecznych kontaktach handlowych między Prusami a Rzeczpospolitą. Otóż Niemcy, zachwyceni wyjątkową chrupkością i wyrazistością polskiej kapusty, zaczęli masowo sprowadzać ją z okolic Krakowa i Lublina.


W żargonie kupieckim utarło się powiedzenie „Sławna kapusta z Polski”, czyli „Slawen-Kohl”, co później zredukowano do zgrabnego „Coleslaw” – na wzór skrótowych nazw dań w nowoczesnych miastach hanzeatyckich. Co ciekawe, niektórzy językoznawcy spekulują, że „slaw” to także hołd dla Słowian, od których Niemcy przejęli nie tylko kapustę, ale i sposób kiszenia oraz przyprawiania jej octem.

kełslo

@Compositum kiedyś mnie pani w dobrym mięsnym, gdzie też i garmazerka była, na taką wymowę tylko staksowała wzrokiem w stylu "ty weź spierdalaj spowrotem do juesendej" i potwierdziła tylko pytaniem retorycznym, z niemym "kurwa" na początku:

kolesław?!?


@AdelbertVonBimberstein tak proszę szanownej pani, kolesław.

Zaloguj się aby komentować