Komentarze (26)
W sumie ten niderlandyzm mógłby się zgadzać, bo moje panieńskie nazwisko prawdopodobnie było niderlandzkiej prowieniencji, ktoś to w rodzinie próbował ustalić, bo nas za potomków Niemców notorycznie brali
@razALgul Ja to lubię w języku, uczyć się nowych słówek, uwierz, ciężej mi się było dogadać ze Ślązaczką czy Góralką niż z Czeszką xd
E a ja coś kojarzę. Ale znowu, w moim domu to są zapożyczenia i z Poznania i ze Śląska i Niemiec, i z Czech nawet to ciężko mi po "kojarzę" powiedzieć że tak to jest na pewno odemnie z regionu
@razALgul a weź zapytaj o "sznek z glancym/glancą" (jako bułka z lukrem) ciekawy jestem czy to tylko okolice Torunia czy też na Śląsku i może na Pomorzu znają :D
@argonauta moja mama urodziła się w Ostrowie wlkp. I zna to stamtąd. Jak byłem mały, to rozmawialiśmy o tym będąc w piekarni i moja mama z automatu powiedziała, że chce jedna "szneke z glancem" i ekspedientka podała jej właśnie drożdżówkę z lukrem. To było w Szczecinie.
@argonauta na Śląsku nie znają. na to, co wydaje mi się, ze masz na myśli, mówimy kołoczek/kołoczki. Srogo sie zdziwiliśmy na Zielonej Szkole, ze nad morzem tego nie mają w piekarniach, bo w szkole kołoczek to była nasza podstawa piramidy żywieniowej.
@Yes_Man tam autor na kolejnych zdjęciach podejrzewa, że raczej na pewno taka jest etymologia tego słowa... 🙂
@razALgul mam ten pieprz, smakuje i pachnie jak ziele angielskie przemieszane z czarnym pieprzem
Nie zauważyłem tych dwóch screenów na początku
@razALgul dosłownie jestem z tego jednego, podłużnego powiatu na środku i znam i używam. Zdziwiłem się kiedyś, że ludzie tego nie znają ha! Powiedziałbym na podstawie tego przykładu, że całkiem dokładna mapka
@razALgul akurat korzyń/korzyni na Górnym Śląsku to przede wszystkim pieprz ale też ogólne określenie przypraw.
Zaloguj się aby komentować



