#angielski #jezykpolski #nowomowa
S2k0
Twórca
Ostatnio słyszałem w reklamie w radiu zwrot "zrobiło mi to dzień" tłumaczenie 1 do 1 z angielskiego "it made my day" czy tylko mnie to tak bardzo nie pasuje czy ja jestem po prostu dziwny ?
#angielski #jezykpolski #nowomowa
#angielski #jezykpolski #nowomowa
Komentarze (5)
@S2k0 w internecie już dawno się stosuje ten zwrot, trochę dziwny, ale już się przyjęło
@smierdakow ale stary jestem, myślałem że jako oblatany z techniką człowiek zawsze będę na czasie ale Minecraft i "zrobiło mi to dzień" mnie pokonało lvl30+
@S2k0 to się wzięło z polskich chanów gdzie każdy zwrot z 4chana umyślnie tłumaczono dosłownie. Jak powstał wykop to zaczęto wynosić to z kara na mirko a potem z mirko do mainstreamu.
Zaloguj się aby komentować