Ostatnio słyszałem w reklamie w radiu zwrot "zrobiło mi to dzień" tłumaczenie 1 do 1 z angielskiego "it made my day" czy tylko mnie to tak bardzo nie pasuje czy ja jestem po prostu dziwny ?
#angielski #jezykpolski #nowomowa
Ostatnio słyszałem w reklamie w radiu zwrot "zrobiło mi to dzień" tłumaczenie 1 do 1 z angielskiego "it made my day" czy tylko mnie to tak bardzo nie pasuje czy ja jestem po prostu dziwny ?
#angielski #jezykpolski #nowomowa
Zaloguj się aby komentować