Jako politolog mam małą prośbę przestańmy nazywać osoby pochodzące z Rumunii "Rumunami". To słowo często ma pejoratywne zabarwienie i nie oddaje wartości ich pochodzenia. To self-identifying Romanian-speaking citizens of the Republic of Romania, mieszkańcy Kraju Drakuli, ludzie, którzy realnie odpowiadają za stabilność Bałkanów i wkład w kulturę europejską. Warto mówić o nich z należnym szacunkiem.

A tak serio, to czuję się trochę jakbym się cofnął o 20 lat, bo to z początku nowego wieku pochodzą żarty o "konserwatorze powierzchni płaskich". Stereotypy są krzywdzące i to z nimi należy walczyć, a nie tworzyć tabu językowe i zastępować normalne określenia eufemizmami, zwłaszcza takimi angielskimi z d⁎⁎y.

Słowianie na tyle bali się misia z lasu, że jego oryginalną nazwę brzmiącą jakoś ьrščь lub iršь zmienili na opisową medvědь (ten, który je miód) i zadowoleni: "Jak będziemy tak o nim mówić, to nas nie zje, pora na CS-a". Ale nie było CS-a, były tylko halucynacje z niedożywienia, niedogrzana półziemianka i śmierć.

Jak ZSRR w 1939 anektował wschodnią Polskę to Sowieci widząc w jakim kontekście wymawia się słowo Żyd uznali, że to obelga, więc starali się go zakazać i zastąpić rosyjskim Jewriej/Jewrieje.

Tymczasem Żyd to przez łacinę - giudeo - Iudaeus - mieszkaniec Judei, a Jewriej to przez grekę hebraios - Hebrajczyk, w tym słowach nie ma niczego złego, to ludzie dodają im dodatkowy kontekst.


#heheszki #humorobrazkowy #memy #jezykpolski

21d58f0a-6f8d-444c-88fd-97b5ec731e5c

Komentarze (6)

@nietzsche Ze mną kiedyś próbowano kręcić awanturę, bo użyłem słowa sprzątaczka zamiast "pani sprzątająca". Że niby jest to pogardliwe. Dopytałem, czy ja w takim razie jestem programistą czy "panem programującym" i skoro jednak programistą, to czy ja jestem jakiś lepszy, ergo sprzątaczka jest gorsza? Ja nie widzę różnicy między programistą, sprzątaczem, kierowcą czy murarzem. Więc skoro to nie dla mnie słowo "sprzątaczka" ma pejoratywne zabarwienie, to raczej ta druga osoba powinna się zastanowić nad sobą i uczuciami, które budzi u niej ta profesja.

Jaki taksówkarz upraszam, by słowo Rumun jak i Polak czy Niemiec, traktować i używać z ich rzeczywistym znaczeniem. Jeśli ktoś się urodził w Rumuńskiej rodzinie, mówi po Rumuńsku i ma Rumuński paszport, to w mojej ocenie, absolutnie zasługuje by go tytułować Rumunem. Pejoratywne znaczenie, dorobili mało lotni na umyśle ludzie, którzy nie widzieli różnicy między cyganem(Romem) a Rumunem.

Zaloguj się aby komentować