Komentarze (14)

moll

Czym się martwić, to przecież tylko "przegląd języka". W ogóle nie ma nic wspólnego z cenzurą i innymi takimi

yeebhany

Czyli standardowo - najbezpieczniej trzymac dane na swoich dyskach / polkach. ¯\_(ツ)_/¯

yeebhany

@moll nie lepiej zostawić już napisany przeklad w spokoju i zrobic nowy, ze wspolczesniejszym jezykiem? Np. nie widze, zeby w "W Pustyni i w Puszczy" uwspolczesniali jezyk, tylko co najwyzej stworzyli nowe wydanie, tak jak teraz jest multum Biblii dla dzieci.

moll

@yeebhany ale Dahl to Brytyjczyk, więc tu nie ma mowy o nowym przekładzie, a o cenzurze rodzimej twórczości

yeebhany

@moll no to jeszcze gorzej. Autor w książce opisal dzieciaka jako fat, a teraz edytor po latach zmienil go sobie na big. Jezeli chodzi o to, ze te ksiazki to tam w WB sa jako lektury szkolne i boja sie, ze wg poprawności politycznej niektóre slowa sa niewygodne, to niech wybiora do kanonu cos nowego i sterylnie przygotowanego.

moll

@yeebhany ale to już się dzieje! Pippi we własnej ojczyźnie jest banowana, bo jej ojciec był tytułowany w którymś tomie "królem murzynów"

moll

@yeebhany poza tym, daleko szukać - sprawdź sobie zawartość starych baśni i ich współczesne edycje. Tam już nie ma tej brutalności ostrzegającej przed złem świata. Teraz klasyczne baśnie przerabia się na cukierkowe, bezpłciowe wersje z happy endem

yeebhany

@moll spieszmy sie chomikowac literature, tak szybko sie zmienia [*] W ogóle to nie tylko ksiazki ida w ta cukierkowa breje, dla siostrzenicy czasami TV odpalam (rzadko, bo lubi sie bawic bardziej niz siedziec i sie gapic w kwadrat) i takie glupoty leca ze oesu. Niestety do TV nie wloze plyty CD zadnej, ale gdyby byla mozliwosc, to mam jeszcze spiracone przez mojego wujaszka rozne zajebiste bajki z mojego dziecinstwa, mala jak podrosnie trochę to jedna taka baja na weekend i bedzie sikalafą.

nogiweza

Język sie zmienia i tak było zawsze i będzie ale imo nie powinno sie zmieniać już napisanych książek a tym bardziej tych kultowych. To tak jakby z twórczości Lema usunąć jego opisy maszyn i zastąpić je dzisiejszymi nazwami tych urządzeń

Fulleks

Lewacy niczym się nie różnią od dzikusów niszczących mające 3000 lat zabytki, czy od kościoła palącego książki. Ta sama grupa ignorantów uznających, że jak o czymś się nie mów to nie istnieje.

moll

@yeebhany nic tylko trzymać stary odtwarzacz i konwertować na wersję cyfrowe

UncleFester

No to czas na Elementarz Falskiego i Tuwima, ciekawe jak brzmiałby Bambo w nowomowie.

moll

@UncleFester Bambo w nowomowie to sztandarowy przykład mowy nienawiści i rasizmu i czeka go cancel culture

SzwarcenegerKibordu

chcą zmieniać historyczne rzeczy pod siebie jak komuniści

Zaloguj się aby komentować