#esperanto

3
23

Pamietajmy, ze zabojady dolozyly spora cegielke do tego, aby esperanto nigdy sie nie spopularyzowalo. Moglibysmy miec prosty paneuropejski jezyk, ale francuzow by za bardzo d⁎⁎a piekla.

#heheszki lub nie

#jezykiobce #esperanto

6a040c9c-ceb7-4117-919b-2353c59d03c7

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Narodziny języka esperanto


Słaby lekarz i życiowy nieudacznik – mówili złośliwi krewni. Mieli rację. Na szczęście Ludwik Zamenhof był również marzycielem. Dzięki temu wymyślił jeden z najdoskonalszych języków świata. Światło dzienne ujrzał on 26 lipca 1877 roku w Warszawie, gdy ukazała się "Unua Libro", książka do nauki esperanto.


Ludwik od dziecka miał niebywały talent do języków. Gdy miał 15 lat (w roku 1874) władał płynnie sześcioma. Pięć lat później pierwsza, acz niedoskonała jeszcze wersja lingwe universala – jak nazwał swoje dzieło – była gotowa. Ojciec, filolog Marek Mordche Zamenhof, wolał jednak, by Ludwik poszukał bardziej dochodowego zajęcia. Wysłał go na studia medyczne do Moskwy, a efekt jego kilkuletnich prac – czyli notatki i zeszyty z opracowanymi zasadami gramatyki oraz słownictwem – spalił.


Część biografów Zamenhofa uważa, że to nie ojciec, a sam Ludwik zniszczył zapiski, kiedy usłyszał o opracowaniu przez niemieckiego duchownego Jana Marcina Schleyera nowego języka, nazwanego volapük – od przekształcenia dwóch słów angielskich: „world” (świat) i „speak” (mówić). Zamenhof przyznawał potem, że załamał się na wieść o tym, że Schleyer go ubiegł, wrócił jednak do prac nad lingwe universala, gdy poznał bliżej volapük i zauważył, jak bardzo jest niedoskonały. Bez problemu odtworzył puszczone z dymem, ale zapamiętane zasady i słowa.


Dyplom medyczny odebrał na Uniwersytecie Warszawskim. Praktyka lekarska jednak mało go interesowała. Nie był dobrym lekarzem. Każdą wolną chwilę poświęcał swojej pasji. „Przez sześć lat pracowałem, udoskonalając i wypróbowując język” – wspominał. Zbliżał się do ideału. Ale wtedy zaczęło brakować pieniędzy na życie.


„Wyjechałem do litewskiej wsi Wiejsieje, gdzie rozpocząłem lekarską praktykę” – wspominał epizod w roli wiejskiego doktora. „Zauważyłem, że nie jest mi dane być internistą, ze względu na moją nadwrażliwość, szczególnie w przypadku cierpień umierających ludzi. Wróciłem do Warszawy i zdecydowałem się na specjalizację chorób oczu. Przez sześć miesięcy pracowałem jako okulista w jednym z warszawskich szpitali, później przez jakiś czas w Wiedniu i pod koniec 1886 r. powróciłem do Warszawy”.


Gdyby wtedy nie poznał Klary Silbernik, pewnie zostałby zapamiętany wyłącznie jako niezbyt zdolny lekarz okulista.


Klara, oprócz urody, miała jeszcze inną zaletę – bogatego ojca, kowieńskiego kupca Aleksandra Silbernika. Ludwik poznał ją zimą 1886 r. i po kilku tygodniach oboje ustalili nie tylko datę ślubu, lecz również wysokość posagu, w ramach którego Ludwik dostał od przyszłego teścia pokaźną kwotę zaliczki na przygotowanie pierwszej książki do nauki nowego języka. Ludwik ożenił się z Klarą 9 sierpnia 1887 roku, kilka tygodni po ukazaniu się podręcznika „Unua Libro” z podstawowymi regułami esperanto. Nazwa wzięła się od pseudonimu Dr Esperanto, pod którym Zamenhof opublikował pierwszą książkę. Część lingwistów zareagowała entuzjastycznie na język, który z jednej strony w swym brzmieniu przypominał mieszaninę słów pochodzących z różnych zakątków Europy, a z drugiej – rzeczowymi regułami ujmował je w jasno określoną całość.


W prasie przeważały jednak chłodne recenzje. Krytykowano nie tyle samo esperanto, co raczej po prostu ideę wprowadzenia międzynarodowego języka. Zamenhof nie rezygnował i wydawał kolejne podręczniki, przekłady i słowniki. Stanął wtedy na krawędzi bankructwa.


„Wkrótce esperanto pochłonęło większość pieniędzy mojej żony, a reszta poszła na bieżące wydatki, gdyż dochody z mojej praktyki lekarskiej były mizerne. Pod koniec 1889 r. zostaliśmy bez kopiejki” – wspominał Ludwik Zamenhof w liście z 1905 r. do Alfreda Michaux, francuskiego prawnika i esperantysty. „Smutne było wtedy moje życie” – dodawał. „Musiałem opuścić Warszawę i poszukiwać chleba gdzieś indziej. Moja żona udała się z dzieckiem do swojego ojca, a ja w listopadzie 1899 r. do miasta Chersoń (wówczas na południu Rosji, dziś w Ukrainie), gdzie była tylko jedna okulistka, a gdzie miałem nadzieję znaleźć chleb dla rodziny” – podkreślał.


„Czasami po prostu nie miałem co jeść. Nie wiedzieli o tym ani moi krewni, ani moja żona, bo nie chciałem jej smucić, a w moich listach cały czas pocieszałem ją, że jest mi dobrze” – przyznawał.


Zadłużony coraz mocniej, przeprowadził się Grodna, dokąd zabrał już żonę z dwojgiem dzieci. Ale nic się nie zmieniło, po czterech chudych latach – za namową teścia – z rodziną wrócił do Warszawy.


„Stan mojej duszy był koszmarny. Wydawało mi się, że oszaleję z beznadziei” – pisał do Alfreda Michaux. „Lecz w końcu moja okulistyczna praktyka zaczęła przynosić pierwsze radości i w 1901 r. była na tyle dobra, że moje przychody w pełni pokrywały wydatki”. Dodawał jednak, iż jego pacjenci są biedakami i jest zmuszony przyjmować po 30-40 osób dziennie, „by mieć tyle, ile inni za 5-10”.


Kiedy on głodował, esperantyzm rozkwitał. Za granicami mnożyły się publikacje książkowe i czasopisma wydawane w tym języku, lingwiści zrzeszali się w stowarzyszenia miłośników esperanto. W pierwszych latach XX wieku na całym świecie funkcjonowało ponad 700 organizacji esperanckich.


Źródło: Mariusz Nowik, „Doktor Esperanto”, „Newsweek Historia” 4/2017


Ilustracja: Ludwik Zamenhof. Fot. Forum


#jezykoznawstwo #jezykiobce #esperanto #ciekawostki

4e272092-e1b0-4867-8e17-b9518b9e1cdc
AlvaroSoler userbar
AlvaroSoler

Zmarł 14 kwietnia 1917 roku. Został pochowany 16 kwietnia na cmentarzu żydowskim przy ulicy Okopowej w Warszawie (kwatera 10, rząd 2)[9]. Uroczystą, pożegnalną mowę wygłosił rabin i kaznodzieja Wielkiej Synagogi na Tłomackiem, Samuel Poznański: „Przyjdzie chwila, że cała polska ziemia zrozumie, jaką promienną sławę dał ten wielki syn swojej ojczyźnie...”

SpokoZiomek

@tmg Problemem z Międzysłowiańskim jest to że używają go, cóż, Słowianie którzy bardziej od siebie samych nienawidzą tylko innych Słowian.

tmg

@SpokoZiomek międzysłowiański ma jeden wielki plus. Jest naprawdę zrozumiały dla wszystkich Słowian. To oznacza że taki obcokrajowiec może znać tylko międzysłowiański by tubylcy zrozumieli o co mu biega.

dotevo

Sauton :) mi povas paroli esperante. Do mi pensas ke tiu lingvo vivas nurtempe.

Zaloguj się aby komentować

Czy nauka Esperanto ma sens? W dzień Zamenhofa wrzuczałem pewien wpis o samym języku. Ponieważ była tam dyskusja czy ten język ma w ogóle jakiś sens to wrzucam ten filmik.


https://www.youtube.com/watch?v=pvBdHmHysZI


Było kilka podobnych eksperymentów https://en.wikipedia.org/wiki/Paderborn_method które niejako to potwierdzają. Czy Esperanto mogłoby być językiem nauczanym w szkole podstawowej w czasie edukacji wczesnoszkolnej aby "rozruszać" nasz mózg i przyśpieszyć naukę kolejnych języków? Myślę, że byłoby to ciekawe.

Jakoś nikt dzieci nie uczy w szkole grać na wiolonczeli, tylko jak już coś używa się fletu prostego.


Zostawiam to tutaj aby dokończyć temat.


#esperanto #naukajezykow

KLH2

Jakoś nikt dzieci nie uczy w szkole grać na wiolonczeli, tylko jak już coś używa się fletu prostego.


No, fletu używa się w "edukacji muzycznej", kiedy z papierów wynika, że taka edukacja ma być i trzeba to jakoś ODPIERDOLIĆ i pora na CSa.

W takiej Szwecji, gdzie edukacja muzyczna (w "normalnych" szkołach) traktowana jest poważnie, uczą grać na innych instrumentach. Różnica jest taka, że osoby, które były "uczone" przy pomocy fletów prostych nie mają żadnego pojęcia o muzyce (w sensie zrozumienia zasad i potencjalnie jej tworzenia), a Szwedzi mają.

O Esperanto się nie wypowiem, ale jeśli jest odpowiednikiem fletu, to odpowiedź na pytanie brzmiałaby NIE.

dotevo

u mnie to wyglądało spoko. Potem trochę grałem na organach i gitarze. Ale osobiście wg mnie na start dla dzieci lepsza byłaby kalimba albo coś w tym stylu, ale to inny temat

KLH2

@dotevo Z tego co słyszę to trafiłeś do tej lepszej szkoły. Ponadprzeciętnej. Fakt, flety są też małe więc można je schować do biurka - to pewnie jest równie ważny powód ich stosowania w edukacji muzycznej

Zaloguj się aby komentować

Wszystkiego najlepszego w Dniu Zamenhofa!


https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Dzie%C5%84_Zamenhofa


Esperanto może nie jest jakimś bardzo popularnym językiem, ale z pewnością nauka tego języka nie jest czasem zmarnowanym. Mimo, że jest to język sztucznie stworzony to słowa, które w nim się znajdują nie są wymyślone z powietrza w odróżnieniu od wielu innych sztucznych języków jak np. Klingoński czy High Valyrian. Oznacza to tyle, że ma bardzo dużo wspólnego z językami romańskimi (gdy był tworzony to właśnie język francuski królował), germańskimi czy słowiańskimi. Aby język był prosty do nauki nie ma czasowników nieregularnych, a wszystko opiera się na kilku zasadach.


Badania, które były przeprawadzone potwierdziły, że osoby, które nauczyły się języka Esperanto uczyły się kolejnych języków romańskich znacznie szybciej. Szczególnie języka francuskiego.


Obecnie na duolingo (w sumie na kursach z 4 języków) uczy się Esperanto prawie 600 tys. osób. Czyli uczy się go więcej osób niż Swahili, węgierskiego, szkockiego, kreolskiego Haitańskiego, navajo, klingońskiego, jidisz i guarani. Oczywiście ma daleko do angielskiego 162mln, hiszpańskiego 53 mln, francuskiego 25 mln. Warto jednak podkreślić, że ukończenie drzewka Esperanto zajmuje na duolingo znacznie mniej czasu niż, angielskiego lub hiszpańskiego. Niestety nie mogłem znaleźć statystyk ile osób ukończyło kurs, jedynie stare informacje o 30 osobach dziennie i ciężko mi to nawet porównać z innymi językami.


Niemniej nadal zachęcam do odpalenia sobie kursu na duolingo. Może i Wy polubicie ten język jak ja.


#esperanto #duolingo #naukajezykow

tmg

Sztuczny język jeśli nie osiągnie masy krytycznej użytkowników jest skazany na niepowodzenie. I tak też stało się z esperanto. IMO nie ma sensu się tego uczyć. Pewne nadzieje wiązałem z miedzysłowiańskim ale jeśli państwa słowiańskie się tym nie zainteresują to będzie tak samo jak z esperanto.

dotevo

@tmg Jeśli masz na myśli masę krytyczną aby standardem było nauczanie go w szkołach to pewnie te czasy minęły i mogą nie wrócić. Ale nadal na obronę tego języka mam, że mimo, że nie uczyłem się nigdy francuskiego to jestem w stanie zrozumieć dość sporo słów, a to oznacza, że nauka nie poszła na marne. Wikipedia w języku Esperanto ma więcej artykułów niże wiele języków naturalnych. Na ponad 320 Wikipedii Esperanto jest na 36 miejscu i wyprzedza takie języki jak Duński, Bułgarski, Grecki czy Litewski:

https://meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias


Międzysłowiański to bardzo fajny projekt. Sam chwilę się go uczyłem, ale brak czasu niestety przerwał naukę. Jeśli kiedyś pojawi się kurs na Duolingo to z pewnością będę się go uczył.

tmg

@dotevo esperanto to był w dużej części lewicowy projekt, coś jak język międzynarodówki socjalistycznej a przynajmniej taka łata do niego przylgnęła. Za to międzysłowiański ma jeden wielki plus, jest zrozumiały w 90% dla wszystkich Słowian którzy nigdy się go nie uczyli. Czyli jedziesz np. do Pragi, mówisz nim i wszyscy to czają. Nie rozumiem czemu tego nie uczą w podstawówkach zamiast drugiego obcego czyli niemieckiego czy hiszpańskiego (których to nauka jest nie czarujmy się wielką ściemą).

Zaloguj się aby komentować

PozegnanieKrolow

Tak, mówię w języku esperanto i się tego nie wstydzę.

Okrupnik

@PozegnanieKrolow seat cordoba vespucci mortadela fiat cinquecento immortale

PozegnanieKrolow

@dotevo Ĉar Esperanto devas esti internacia lingvo!

Zaloguj się aby komentować

PozegnanieKrolow

@dotevo Esperanto estas simple pli mojosa!

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Ostatnio była krótka przerwa od morfemów Esperanto, więc wrzucę 2 które są dość często mylone nawet przez osoby, które już jakiś czas się uczą esperanto. Pierwszy z nich oznacza, że się coś czymś staje - iĝ, a drugi, że nadajemy jakąś cechę - ig. Dla przypomnienia ĝ czytamy jak polskie dż.


bono - dobro


bonigi - poprawiać, ulepszać


boniĝi - poprawiać się, dobrzeć


edzo - mąż


edzigi - żenić kogoś (robić kogoś mężem)


edziĝi - żenić się (stawać się mężem)


scii - wiedzieć


sciigi - informować


sciiĝi - dowiadywać się


naski - rodzić kogoś


naskigi - doprowadzać do narodzin np. przez zapłodnienie


naskiĝi - rodzić się


Jak widać te morfemy różnią się tym, że w przypadku "iĝ" akcja wykonuje się na nas - trochę jak nasze "się", a w przypadku ig to akcja wykonywana jest na kimś.


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=i%C4%9D


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=i g


https://pl.wiktionary.org/wiki/i%C4%9D#eom


https://pl.wiktionary.org/wiki/ig#eom


#esperanto #naukajezykow

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Dzisiaj dla odmiany będzie Esperancki morfem przedrostkowy. Oznacza on przeciwieństwo (czyli kolejny morfem, który pozwala bardzo mocno ograniczyć liczbę słów do nauki) - mal


bona - dobry


malbona - zły


bela - ładny


malbela - brzydki


feliĉa - szczęśliwy


malfeliĉa - nieszczęśliwy


juna - młody


maljuna - stary


ĉipa - tani


malĉipa - drogi


Chociaż w przypadku tego ostatniego, częściej można spotkać się z określeniami:


multekosta - drogi


malmultekosta - tani


A co do przedostatniego to w literaturze spotykałem się też z określeniem:


olda - stary


malolda - młody


Jak więc widać mimo, że można zastąpić przeciwieństwo przedrostkiem "mal" to i tak często pojawiają się słowa przeciwne.


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=mal


https://pl.m.wiktionary.org/wiki/mal#eom


#esperanto #naukajezykow

Zaloguj się aby komentować

Wygląda, że to jest już 8 wpis związany z morfemami Esperanto. Przedstawiam morfem, który mocno ograniczył liczbę słów do nauki w języku Esperanto. Kolejnym przyrostowy morfem oznacza żeńską odmianę słowa - in


patro - ojciec


patrino - matka


filo - syn


filino - córka


edzo - mąż


edzino - żona


instruisto - nauczyciel


instruistino - nauczycielka


Jak widać ten morfem mocno ułatwia naukę słów bo ucząc się takiego "edzo" dostajemy "edzino"


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=in


https://pl.m.wiktionary.org/wiki/in#eom


#esperanto #naukajezykow

Felonious_Gru

@dotevo nie umniejszając, ale esperanto zawsze wydawał mi się sztuczny

yeebhany

@Felonious_Gru i see what you did there ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Felonious_Gru

@yeebhany ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Zaloguj się aby komentować

Na dzisiejszy wieczór przedstawiam kolejny morfem przyrostowy w Esperanto. Ten jest odpowiedzialny za nazywanie potomstwa - id


aglo - orzeł


aglido - orlę


birdo - ptak


birdido - pisklę


kato - kot


katido - kocię


hundo - pies


hundido - szczenię


porko - świnia


porkido - prosię


reĝo - król


reĝido - książę


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=id


https://pl.m.wiktionary.org/wiki/id#eom


#esperanto #naukajezykow

Zaloguj się aby komentować

Kolejny przyrostowy morfem w Esperanto opisuje pojemnik na daną rzecz lub nawet kogoś - uj


abelo - pszczoła


abelujo - ul


fajro - ogień


fajrujo - palenisko


inko - atrament


inkujo - kałamarz


pipro - pieprz


piprujo - pieprzniczka


Co ciekawe w ten sposób nazywa się też drzewa:


pomo - jabłko


pomujo - jabłoń


figo - figa


figujo - figowiec


banano - banan


bananujo - bananowiec


Można też określić miejsce jak np. państwo. Pojemnikiem na Polaka jest Polska


Polo -Polak


Polujo - Polska


chociaż Pollando jest częściej stosowane.


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=uj


https://pl.m.wiktionary.org/wiki/uj#uj_(esperanto_(morfem))


#esperanto #naukajezykow

sierzant_armii_12_malp

@dotevo Niech zgadnę: skoro inkujo to kałamarz, to inkujino będzie oznaczało kałamarnicę

dotevo

@sierzant_armii_12_malp a widzisz, myślałem czy dziś nie pisać o "in" lub "id" XD

Zaloguj się aby komentować

Morfem Esperanto na dziś opisuje kogoś posiadającego daną cechę. Jest to morfem przyrostowy - "ul"


aĉa - brzydki


aĉulo - brzydal


babili - gadać


babilulo - gawędziarz


juna - młody


junulo - młodzieniec


feliĉa - szczęśliwy


feliĉulo - szczęściarz


forta - silny


fortulo - siłacz


https://pl.wiktionary.org/wiki/ul#eom


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=ul


#esperanto #naukajezykow

SpoconaPacha

Komentarz usunięty przez moderatora

dotevo

@SpoconaPacha bo jest proste? Po prostu nauka takiego języka to przyjemność.

Zaloguj się aby komentować

Nowy morfem przyrostowy z esperanto na dzisiejszy wieczór oznacza miejsce - "ej"


formiko - mrówka


formikejo - mrowisko


baki - piec


bakejo - piekarnia


lerni - uczyć się


lernejo - szkoła


loĝi - mieszkać


loĝejo - mieszkanie


naĝi - pływać


naĝejo - pływalnia


https://pl.wiktionary.org/wiki/ej#ej_(esperanto_(morfem))


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=ej


#esperanto #naukajezykow

MikeleVonDonnerschoss

@dsol17 "Znasz esperanto? Ten język jest mało znany" dobrze trafiłem w znaczenie zdania?

dotevo

@MikeleVonDonnerschoss blisko "dlaczego esperanto? taki język jest bezużyteczny"


@dsol17 nie jest bez użyteczny. Znasz słowo formikarium? Pewnie tak, ale gdybyś nie znał to znając esperanto byś się domyślił. Kapo - dekapitacja, fenestro defenestracja itd.


Po prostu esperanto jest proste i poszerza horyzonty

dotevo

@dsol17 też spoko, ale nie przepadam za deklinacjami

kajman

@dotevo ty tego esperanto się uczysz z nudów czy na prawdę myślisz, że kiedykolwiek będziesz w sytuacji, gdzie esperanto będzie jedynym wspólnym językiem z twoim rozmówcą?

W c⁎⁎j mnie ten język brzydzi, chyba dlatego, że jest sztuczny. W zasadzie to ten język nie istnieje bo nikt go nie uznaje.

dotevo

@kajman ja uczyłem się Esperanto tak z 7 lat temu. W życiu tylko raz mi się zdażyło, że 2 osoby rozmawiały w Esperanto i do nich dołączyłem, było to we Wrocławiu już ładnych pare lat temu. Szansa ca coś takiego jest mała i pewnie prędko się nie powtórzy. Ale w internecie Esperanto ma się dobrze. Są grupy na telegramie, na facebooku, na mastodonie itd. więc staram się przynajmniej raz w tygodniu coś z kimś popisać w Esperanto.


Ogólnie pracuję w IT, codziennie używam w pracy angielskiego, a nauka języków idzie mi słabo, ale dzięki Esperanto poznałem jakiś inny język niż polski na dobrym poziomie. Kiedyś czytałem hobbita w oryginale i musiałem co chwilę słownik otwierać, a z Esperanto nie mam tego problemu

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Zaloguj się aby komentować

Piąteczek to wrzucę jeszcze jeden morfem.


aĉ - oznacza coś brzydkiego, słabej jakości lub pogardliwie o czymś/kimś


Jest morfemem przyrostowym więc trafia na koniec słowa.


domo - dom


domo - rudera


skribi - pisać


skribi - gryzmolić


babili - gawędzić


babili - paplać, pleść głupoty


hundo - pies


hundo - kundel


gazeto - gazeta


gazeto - brukowiec


herbo - zioło / ziele


herbo - chwast


Dla przypomnienia daszki czytamy:


ĉ jak cz


ŝ jak sz


ĵ jak ż


ĝ jak dż


https://pl.wiktionary.org/wiki/a%C4%89#a%C4%89_(esperanto_(morfem))


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=a%C4%89


#esperanto #naukajezykow

Zaloguj się aby komentować

Saluton! Kiel vi fartas?


Morfem na dziś to "ir", który oznacza czynność chodzenia. Oto kilka przykładów użycia w słowach z innymi morfemami:


iri - iść


ekiri - wyruszać


eliri - wychodzić


eniri - wchodzić


misiri - błądzić


sunsubiro - zachód słońca


Więcej na:


https://pl.wiktionary.org/wiki/ir#eom


https://pbbot.toolforge.org/eom-backlinks?morphem=ir


#esperanto #naukajezykow

dotevo

@jimmy_gonzale A wrzuciłem tak żebyś się pytał teraz możemy swobodnie porozmawiać bo złapałeś haczyk.


Domyślam się, że chodzi Ci o samo Esperanto. Trudno mi powiedzieć komu to potrzebne, ale jeśli ktoś lubi się uczyć języków, albo wręcz odwrotnie nauka idzie mu słabo to w mojej opinii to jest najlepszy język do nauki. Prosty na tyle, że ćwicząc codziennie 30 minut po miesiącu będziesz w stanie czytać książki i rozmawiać z ludźmi w tym języku. Język technicznie jest martwy w życiu codziennym, ale w internecie ma się dobrze. Angielskiego pewnie nie zastąpi, ale daje dużo frajdy i w odróżnieniu od np. Klingońskiego to pomaga w nauce kolejnych języków bo słowa pochodzą w większości z łaciny i innych języków romańskich.

Zaloguj się aby komentować

Następna