Czy wojna jest na Ukrainie czy w Ukrainie? Czech jest w tej sprawie jasny.
Pojedziemy na narty na Morawy,na Słowację, na Ukrainę lub gdzie indziej.
Vitalie Dalecká jest Ukrainką. Niedawno przeprowadziliśmy z nią wywiad na temat pomocy uchodźcom wojennym. W krótkim wstępie o tym, kim jest i skąd pochodzi, sprostowała tekst, że nie urodziła się „na Ukrainie”, tylko „w Ukrainie”.
"W internetowym centrum porad Instytutu Języka Czeskiego Akademii Nauk Republiki Czeskiej (ÚJČ AS ČR) znajdziesz wyjaśnienie, że „wybór przyimków w tych przypadkach jest ustalony i podany przez tradycję”. Tak więc mówimy na Słowacji, na Morawach, na Ukrainie, ..."
Jeśli dostrzegamy uczucia innych, zasady można zmienić.O
wyjaśnienie poprosiliśmy Martina Proška, dyrektora Akademii Nauk Republiki Czeskiej. „Gdybyś mówił po czesku, to naprawdę należy szanować standardy języka czeskiego i używać „na Ukrainie”. Dość powszechnym zjawiskiem jest to, że to, co w jednym języku brzmi zupełnie neutralnie, w innym języku może być kojarzone z zupełnie innymi faktami i konotacjami, ale nie jest to powód, by zmieniać reguły jednego języka na rzecz innego w sposób ogólny i nieco mechaniczny. sposób” – wyjaśnia Prošek.
Czesi z rigczem.
#ukraina #czechy #bezsciemy

