# 12 (i ostatni zarazem)

Chyba wszystkie litery różniące się wymową ogarnęliśmy, więc na koniec parę drobiazgów.


Pamiętajcie, że kiedy wyraz zaczyna się od "R", to wymawiamy go jakby miał podwójne "R".

Np.

restaurante - /rrestaurante/

resto - /rresto/


"Í" akcentowane nie tworzy dyftongu.

días - /dijas/


Natomiast "I" bez akcentu tworzy dyftong:

adios - /adjos/

Popularny błąd to wymowa /adijos/. Nie wymawiajcie tak


____________________________________________________________

Prowadzę krótkie lekcje z wymowy hiszpańskiej na tagu #hiszpanskiwymowa

Całość moich wpisów odnośnie hiszpańskiego znajdziecie na #hiszpanskizalvaro

____________________________________________________________

#hiszpanski #naukajezykow #jezykiobce

AlvaroSoler userbar

Komentarze (5)

roadie

@AlvaroSoler dzięki, właśnie sie dowiedziałem że źle wymawiałem adijos

entropy_

@roadie Wymawia się adios bo j po hiszpańsku jest nieme.

lurker_z_internetu

@entropy_ ktoś tu nie uważał. j czyta się jak /h/, h jest nieme.

entropy_

@lurker_z_internetu a faktycznie, na odwrót zapamiętałem xD

@AlvaroSoler xDDD

Zaloguj się aby komentować