hej ktoś zna na tyle rosyjski aby przetłumaczyć co jest napisane na ścianie?

hej ktoś zna na tyle rosyjski aby przetłumaczyć co jest napisane na ścianie?

Stąd wyjdziemy zwycięzcami
Damy (poświęcimy) nasze głowy
Pierwszy wyraz w 3 linijce jest nieczytelny a dalej jest: brak postępu.
@szukajek
PRL-owska tresura na coś się przydaje.
Trochę nieczytelne, grafologia stosowana, ale chyba tak to leci:
otsiuda budiem pabiediutielami ili
słożym swoi gołowy
nazad hoda niet
Od tego miejsca będziemy zwycięzcami,
lub złożymy swoje głowy.
w tył drogi nie ma. - parafraza stalinowskiego "ni szaga nazad" - ani kroku wstecz.
Edytka: @UmytaPacha chyba lepiej odczytał pierwszy wyraz trzeciego wersu.
Zaloguj się aby komentować