Google mnie od wczoraj napierdala "semantycznym ai szukaniem", wpisuje "mc889 lost packages" a ta k⁎⁎wa mi zwraca wyniki po polsku i jeszcze rozmydla i zapomina o mc889 tylko daje ogólne porady. Wpisuje "jak lepiej j⁎⁎ać youtube" i dostaje stronę z listą nagrań na YouTube o seksie które ze słów kluczowych mają tylko "youtube", a nie mój ulubiony wpis o tym jak j⁎⁎ać youtuba.


Ulubiony wpis: https://www.hejto.pl/wpis/mialem-wpis-na-wykopie-quot-jak-lepiej-j⁎⁎ac-youtube-quot-ktory-zawsze-byl-na-go


#google #youtube #smutek

8013ee13-12d3-4b17-abc7-0259166a509e
0dbb338e-b7f7-49ef-8598-d4748bfb2515

Komentarze (8)

@Deykun z tym zwracaniem wyników to YT robi to samo- wyszukujesz coś po angielsku, a to chujstwo robi sobie autotranslację na polski, nieraz robiąc jakieś językowe koszmarki. I weź teraz szukaj czegoś Ktokolwiek te gówna wprowadził zasługuje na smażenie się w piekle.

@PanNiepoprawny jedyne co mnie ratuje to wtyczka YouTube Anti Translate, inaczej bym ochujał widząc to co ten upośledzony translator wyprawia. To w sumie jest niezłe kuriozum, że YT należy niejako do Googla, które posiada w swoim portfolio obecnie całkiem solidnego translatora, serio to już nie jest to co te -naście lat temu... a dalej te tłumaczenia tytułów to taka chujnia jak z czasu początków googlowego translatora. Magia jakaś

@PanNiepoprawny prawda, sam od nie pamiętam już kiedy używam deepl, który jest dużo naturalniejszy i tłumaczy nawet mocno dziwne frazy, ale no ja jednak pamiętam same początki google translatora i to jak on bardzo, baaardzo dosłownie tłumaczył praktycznie słowo po słowie bez żadnego kontekstu, więc nawet jak teraz został w tyle względem konkurencji, to i tak przebył ogromną drogę w poprawie jakości. I nawet jak odstaje, to nie rozumiem czemu YT nie mógłby z tego korzystać- 99% tytułów spokojnie by był w stanie poprawnie przetłumaczyć skoro już sobie wymyślili takie dziwactwo ¯\_(ツ)_/¯

Zaloguj się aby komentować