Komentarze (6)
@KO. @beetroot
Oto próba przekształcenia tekstu piosenki "Przez twe oczy zielone" na język średniowieczny z użyciem archaizmów:
Przez oczy twe zielone, miła,
Zakochał się mój rycerz błogi,
Jak biały łabędź w wodzie łyskliwej,
Tak serce jego w miłości drży.
Mnichów śpiewało chóralne psalmy,
Gdy przyszedł on, mój słodki panie,
Ach, w twym uśmiechu widziałam rajskie gałęzie,
W nich pieśni słodkie dudnią i grają.
O Twe oczy zielone, moja miłość,
Jak ciężka cnota młodzieńca rycerskiego,
Tak serce me w Tobie rozbrzmiewa,
Jak dzwony w wieży, gdy nadszedł czas kolacji.
Cudowne oczy, o wdzięczna dama,
Czy w nich kryje się tajemnica,
Dusze mej w takim błogostanie drży,
Jak król na tronie, co władzę posiada.
O Twe oczy zielone, moja kochana,
Zakochał się we mnie rycerz,
Jego słowo i miecz są moją obroną,
Tak jak mury zamku strzegą skarbu swego.
Mój miły rycerz, o lśniący jak złoto,
Twoje ręce pełne czaru i mocy,
Ochronią mnie przed wszelkim złem,
Jak Anioł Stróż, co od Boga posłany.
O Twe oczy zielone, mój słodki skarbie,
Niech serce twe zawsze we mnie płonie,
Jak ogień w kominku, co ciepło daje,
Tak miłość nasza niech zawsze trwa.
@beetroot Przekształć wybraną zwrotkę i refren pioseki "Przez twe oczy zielone" Z. Martyniuka na tekst średiowieczny (użyj możliwie dużo archaizmów)

Zaloguj się aby komentować
