Ostatnio dowiedziałem się, że podtytuł Wolfenstein: The New Colossus pochodzi najprawdopodobniej od sonetu Emmy Lazarus pod tytułem "The New Collosus" który jest poniekąd pochwałą Statui Wolności i porównuje ją do Kolosa Rodyjskiego. Przemawia ku temu kilka przesłanek:
  1. Sonet ten jest jednym z nasłynniejszych sonetów w Stanach i jest on umieszczony na Statui Wolności, na brązowej płycie.
  2. Akcja gry toczy się w Ameryce okupowanej przez nazistów (mówiących po niemiecku )
  3. W ostatniej cutscence poprzedniej części tj. The New Order B.J. Blaskowitz wypowiada fragment tego sonetu, wprawdzie w trochę innym kontekście, ale jednak (https://youtu.be/Sd1NHI30zUc?t=914).
Wiem, że jest to wiedza krzyżówkowa, ale może kogoś taki smaczek zainteresuje i przestanie się dziwić skąd wziął się podtytuł tej gry
Tutaj jest tłumaczenie tego sonetu, gdyby ktoś chciał: http://o-tlumaczeniu-poezji-angielskiej.blogspot.com/2016/09/dziwne-ze-mimo-pracy-tylu-tumaczy.html, a tutaj oryginał na wiki https://pl.wikipedia.org/wiki/Nowy_kolos_(sonet).
06ae564d-72b6-44d1-b022-40272d708b45
pescyn

Czego to się człowiek na internetach nowego dowie ….

Zaloguj się aby komentować