Komentarze (12)

@maciek92ns jedyna prawilna wersja

@Qtafonix ja też czytam zerżof, tak samo nie powinno się mówić Xena, tylko Zina

Ja nie wiem jak sie czyta poprawnie, ale czytam sobie po hiszpansku - 'zerchof'

@hesuss tak samo robiłem dotychczas

Google translator wykrył język jako kurdyjski i za nic nie chce mi tego przeczytać jak to brzmi.

@picza-mydelnicza Mój włoski jest gówniany, ale tam na początku ten X to bardziej S niż Z w wymowie.

@picza-mydelnicza gdzieś na youtube widziałem że "serdżof"

Zaloguj się aby komentować