Gallia est omnis divisa in partes tres


Quarum unam incolunt Belgae aliam Aquitani


Tertiam qui ipsorum lingua Celtae nostra Galli appellantur


Ave Caesar morituri te salutant


Nad Europą twardy krok legionów grzmi


Nieunikniony wróży koniec republiki


Gniją wzgórza galijskie w pomieszanej krwi


A Juliusz Cezar pisze swoje pamiętniki


Gallia est omnis divisa in partes tres


Quarum unam incolunt Belgae aliam Aquitani


Tertiam qui ipsorum lingua Celtae nostra Galli appellantur


Ave Caesar morituri te salutant


Pozwól Cezarze gdy zdobędziemy cały świat


Gwałcić rabować sycić wszelkie pożądania


Proste prośby żołnierzy te same są od lat


A Juliusz Cezar milcząc zabaw nie zabrania


Gallia est omnis divisa in partes tres


Quarum unam incolunt Belgae aliam Aquitani


Tertiam qui ipsorum lingua Celtae nostra Galli appellantur


Ave Caesar morituri te salutant


Cywilizuje podbite narody nowy ład


Rosną krzyże przy drogach od Renu do Nilu


Skargą krzykiem i płaczem rozbrzmiewa cały świat


A Juliusz Cezar ćwiczy lapidarność stylu


Gallia est omnis divisa in partes tres


Quarum unam incolunt Belgae aliam Aquitani


Tertiam qui ipsorum lingua Celtae nostra Galli appellantur


Ave Caesar morituri te salutant


* (łac.) Galię jako całość dzieli się na części trzy.


Z nich pierwszą zajmują Belgowie, drugą Akwitanie.


Trzecią ci którzy w swym języku Celtami, a w naszym Gallami siebie nazywają.


Witaj, Cezarze, idący na śmierć Cię pozdrawiają.


https://www.youtube.com/watch?v=7PSrhaSghJY

Komentarze (0)

Zaloguj się aby komentować