Poranne ciekawostki językowe.
Prastare pokrewieństwo etymologiczne wyrazów polskich i japońskich, których nigdy się nie spodziewaliście:
-
brzuch - fuku (腹)
-
dach - taku [dom] (宅)
-
droga - dou (道)
-
gęś - ga (鵞)
-
gość - gai [obcy] (外)
-
kant - gan [brzeg] (岸)
-
kość - kotsu (骨)
-
kręcić - kai [obrót, liczba razy, runda] (回)ji
-
miód - mitsu (蜜)
-
siedzenie - za (座)
Wszystkie te pary pochodzą z języka praindoeuropejskiego, z którego zostały odziedziczone m.in. przez prasłowiański i pratocharski. Z tego ostatniego - używanego na zachodnim pograniczu Chin - trafiły w starożytności do archaicznego języka chińskiego, a wiele wieków później do japońskiego.
Źródło: Sino-Platonic Papers, nr 7 (1988)
#japonski #ciekawostki #jezyki #japonia