#ewangelianadzis

7
1032

17 października 2025

Piątek XXVIII tydzień zwykły


(Łk 12, 1-7)

Kiedy ogromne tłumy zebrały się koło Jezusa, tak że jedni cisnęli się na drugich, zaczął mówić najpierw do swoich uczniów: "Strzeżcie się kwasu, to znaczy obłudy faryzeuszów. Nie ma bowiem nic ukrytego, co by nie wyszło na jaw, ani nic tajemnego, co by się nie stało wiadome. Dlatego wszystko, co powiedzieliście w mroku, w świetle będzie słyszane, a co w izbie szeptaliście do ucha, głoszone będzie na dachach. A mówię wam, przyjaciołom moim: Nie bójcie się tych, którzy zabijają ciało, a potem nic już więcej uczynić nie mogą. Pokażę wam, kogo się macie obawiać: bójcie się Tego, który po zabiciu ma moc wtrącić do piekła. Tak, mówię wam: Tego się bójcie! Czyż nie sprzedają pięciu wróbli za dwa asy? A przecież żaden z nich nie jest zapomniany w oczach Bożych. U was zaś nawet włosy na głowie wszystkie są policzone. Nie bójcie się: jesteście ważniejsi niż wiele wróbli".


Luke 12:1-7

At that time: When so many thousands of the people had gathered together that they were trampling one another, Jesus began to say to his disciples first, ‘Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops. ‘I tell you, my friends, do not fear those who kill the body, and after that have nothing more that they can do. But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has authority to cast into hell. Yes, I tell you, fear him! Are not five sparrows sold for two pennies? And not one of them is forgotten before God. Why, even the hairs of your head are all numbered. Fear not; you are of more value than many sparrows.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=N637KR0ZsyE

Opornik

@InsaneMaiden no elo nie bocie

Zaloguj się aby komentować

16 października 2025

Czwartek XXVIII tydzień zwykły


(Łk 11, 47-54)

Jezus powiedział do faryzeuszów i do uczonych w Prawie: "Biada wam, ponieważ budujecie grobowce prorokom, a wasi ojcowie ich zamordowali. A tak jesteście świadkami i przytakujecie uczynkom waszych ojców; gdyż oni ich pomordowali, a wy im wznosicie grobowce. Dlatego też powiedziała Mądrość Boża: Poślę do nich proroków i apostołów, a z nich niektórych zabiją i prześladować będą. Tak na tym plemieniu będzie pomszczona krew wszystkich proroków, która została przelana od stworzenia świata, od krwi Abla aż do krwi Zachariasza, który zginął między ołtarzem a przybytkiem. Tak, mówię wam, na tym plemieniu będzie pomszczona. Biada wam, uczonym w Prawie, bo wzięliście klucze poznania; samiście nie weszli, a przeszkodziliście tym, którzy wejść chcieli". Gdy wyszedł stamtąd, uczeni w Piśmie i faryzeusze poczęli gwałtownie nastawać na Niego i wypytywać Go o wiele rzeczy. Czyhali przy tym, żeby Go podchwycić na jakimś słowie.


Luke 11:47-54

At that time: Jesus said, ‘Woe to you! For you build the tombs of the prophets whom your fathers killed. So you are witnesses and you consent to the deeds of your fathers, for they killed them, and you build their tombs. Therefore also the Wisdom of God said, “I will send them prophets and apostles, some of whom they will kill and persecute”, so that the blood of all the prophets, shed from the foundation of the world, may be charged against this generation, from the blood of Abel to the blood of Zechariah, who perished between the altar and the sanctuary. Yes, I tell you, it will be required of this generation. Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter yourselves, and you hindered those who were entering.’ As he went away from there, the scribes and the Pharisees began to press him hard and to provoke him to speak about many things, lying in wait for him, to catch him in something he might say.


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=Y7AyEV_CiIc

15 października 2025

Środa XXVIII tydzień zwykły


(Łk 11, 42-46)

Jezus powiedział do faryzeuszów i uczonych w Prawie: "Biada wam, faryzeuszom, bo dajecie dziesięcinę z mięty i ruty, i z wszelkiego rodzaju jarzyny, a pomijacie sprawiedliwość i miłość Bożą. Tymczasem to należało czynić i tamtego nie opuszczać. Biada wam, faryzeuszom, bo lubicie pierwsze miejsce w synagogach i pozdrowienia na rynku. Biada wam, bo jesteście jak groby niewidoczne, po których ludzie bezwiednie przechodzą". Wtedy odezwał się do Niego jeden z uczonych w Prawie: "Nauczycielu, tymi słowami nam też ubliżasz". On odparł: "I wam, uczonym w Prawie, biada. Bo wkładacie na ludzi ciężary nie do uniesienia, a sami jednym palcem ciężarów tych nie dotykacie".


Luke 11:42-46

At that time: Jesus said, ‘But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, and neglect justice and the love of God. These you ought to have done, without neglecting the others. Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and greetings in the market-places. Woe to you! For you are like unmarked graves, and people walk over them without knowing it.’ One of the lawyers answered him, ‘Teacher, in saying these things you insult us also.’ And he said, ‘Woe to you lawyers also! For you load people with burdens hard to bear, and you yourselves do not touch the burdens with one of your fingers.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=PDiqAJrQcAo

Opornik

@InsaneMaiden No elo nie bocie _)

Zaloguj się aby komentować

14 października 2025

Wtorek XXVIII tydzień zwykły


(Łk 11, 37-41)

Pewien faryzeusz zaprosił Jezusa do siebie na obiad. Poszedł więc i zajął miejsce za stołem. Lecz faryzeusz, widząc to, wyraził zdziwienie, że nie obmył wpierw rąk przed posiłkiem. Na to rzekł Pan do niego: "Właśnie wy, faryzeusze, dbacie o czystość zewnętrznej strony kielicha i misy, a wasze wnętrze pełne jest zdzierstwa i niegodziwości. Nierozumni! Czyż Stwórca zewnętrznej strony nie uczynił także wnętrza? Raczej dajcie to, co jest wewnątrz, na jałmużnę, a zaraz wszystko będzie dla was czyste".


Luke 11:37-41

At that time: While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table. The Pharisee was astonished to see that he did not first wash before dinner. And the Lord said to him, ‘Now you Pharisees cleanse the outside of the cup and of the dish, but inside you are full of greed and wickedness. You fools! Did not he who made the outside make the inside also? But give as alms those things that are within, and behold, everything is clean for you.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=St_3Xn0-L4o

FriendGatherArena

@InsaneMaiden zapamiętam, bede uzywał jak znowu usłyszę, ze nie umyłem rąk po sikaniu

Zaloguj się aby komentować

13 października 2025

Poniedziałek XXVIII tydzień zwykły


(Łk 11, 29-32)

Gdy tłumy się gromadziły, Jezus zaczął mówić: "To plemię jest plemieniem przewrotnym. Żąda znaku, ale żaden znak nie będzie mu dany, prócz znaku Jonasza. Jak bowiem Jonasz był znakiem dla mieszkańców Niniwy, tak będzie Syn Człowieczy dla tego plemienia. Królowa z Południa powstanie na sądzie przeciw ludziom tego plemienia i potępi ich; ponieważ ona przybyła z krańców ziemi słuchać mądrości Salomona, a oto tu jest coś więcej niż Salomon. Ludzie z Niniwy powstaną na sądzie przeciw temu plemieniu i potępią je; ponieważ oni dzięki nawoływaniu Jonasza się nawrócili, a oto tu jest coś więcej niż Jonasz".


Luke 11:29-32

At that time: When the crowds were increasing, Jesus began to say, ‘This generation is an evil generation. It seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah. For as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so will the Son of Man be to this generation. The Queen of the South will rise up at the judgement with the men of this generation and condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, something greater than Solomon is here. The men of Nineveh will rise up at the judgement with this generation and condemn it, for they repented at the preaching of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=wuFS4LP0bAU

12 października 2025

XXVIII niedziela zwykła


(Łk 17, 11-19)

Stało się, że Jezus zmierzając do Jerozolimy przechodził przez pogranicze Samarii i Galilei. Gdy wchodził do pewnej wsi, wyszło naprzeciw Niego dziesięciu trędowatych. Zatrzymali się z daleka i głośno zawołali: "Jezusie, Mistrzu, ulituj się nad nami". Na ich widok rzekł do nich: "Idźcie, pokażcie się kapłanom". A gdy szli, zostali oczyszczeni. Wtedy jeden z nich widząc, że jest uzdrowiony, wrócił chwaląc Boga donośnym głosem, upadł na twarz do nóg Jego i dziękował Mu. A był to Samarytanin. Jezus zaś rzekł: "Czy nie dziesięciu zostało oczyszczonych? Gdzie jest dziewięciu? Żaden się nie znalazł, który by wrócił i oddał chwałę Bogu, tylko ten cudzoziemiec". Do niego zaś rzekł: "Wstań, idź, twoja wiara cię uzdrowiła".


Luke 17:11-19

On the way to Jerusalem Jesus was passing along between Samaria and Galilee. And as he entered a village, he was met by ten lepers, who stood at a distance and lifted up their voices, saying, ‘Jesus, Master, have mercy on us.’ When he saw them he said to them, ‘Go and show yourselves to the priests.’ And as they went they were cleansed. Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice; and he fell on his face at Jesus’ feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan. Then Jesus answered, ‘Were not ten cleansed? Where are the nine? Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?’ And he said to him, ‘Rise and go your way; your faith has made you well.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=65bwc0TAF8Q

11 października 2025

Sobota XXVII tydzień zwykły


(Łk 11, 27-28)

Gdy Jezus mówił do tłumów, jakaś kobieta z tłumu głośno zawołała do Niego: "Błogosławione łono, które Cię nosiło, i piersi, które ssałeś". Lecz On rzekł: "Owszem, ale również błogosławieni ci, którzy słuchają słowa Bożego i zachowują je".


Luke 11:27-28

At that time: As Jesus was speaking, a woman in the crowd raised her voice and said to him, ‘Blessed is the womb that bore you, and the breasts at which you nursed!’ But he said, ‘Blessed rather are those who hear the word of God and keep it!’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=OPE29gekJBA

Opornik

@InsaneMaiden jak chcesz promować chrześcijaństwo to leps,y efekt byś osiągnęła wrzucając np. wykład Prawda naukowa i religijna, Heisenberga.

Alembik

@Opornik Za naukowców-filozofów zawsze plusik. Dzisiejsi "myśliciele" i propagatorzy nauki nie szanują filozofii.

Opornik

@Alembik Na własną rękę ich odkrywam, bo w kirche o nich ani słowa.

O tym się dowiedziałem oglądając film Oppenheimer i czytając artykuł o Heisenbergu na Wiki.

Zaloguj się aby komentować

10 października 2025

Piątek XXVII tydzień zwykły


(Łk 11, 15-26)

Gdy Jezus wyrzucał złego ducha, niektórzy z tłumu rzekli: "Przez Belzebuba, władcę złych duchów, wyrzuca złe duchy". Inni zaś, chcąc Go wystawić na próbę, domagali się od Niego znaku z nieba. On jednak znając ich myśli rzekł do nich: "Każde królestwo wewnętrznie skłócone pustoszeje i dom na dom się wali. Jeśli więc i szatan sam z sobą jest skłócony, jakże się ostoi jego królestwo? Mówicie bowiem, że Ja przez Belzebuba wyrzucam złe duchy. Lecz jeśli Ja przez Belzebuba wyrzucam złe duchy, to przez kogo je wyrzucają wasi synowie? Dlatego oni będą waszymi sędziami. A jeśli Ja palcem Bożym wyrzucam złe duchy, to istotnie przyszło już do was królestwo Boże. Gdy mocarz uzbrojony strzeże swego dworu, bezpieczne jest jego mienie. Lecz gdy mocniejszy od niego nadejdzie i pokona go, zabierze wszystką broń jego, na której polegał, i łupy jego rozda. Kto nie jest ze Mną, jest przeciwko Mnie; a kto nie zbiera ze Mną, rozprasza. Gdy duch nieczysty opuści człowieka, błąka się po miejscach bezwodnych, szukając spoczynku. A gdy go nie znajduje, mówi: „Wrócę do swego domu, skąd wyszedłem”. Przychodzi i zastaje go wymiecionym i przyozdobionym. Wtedy idzie i bierze siedem innych duchów, złośliwszych niż on sam; wchodzą i mieszkają tam. I staje się późniejszy stan owego człowieka gorszy niż poprzedni".


Luke 11:15-26

At that time: When Jesus had cast out a demon, some of the crowd said, ‘He casts out demons by Beelzebul, the prince of demons’, while others, to test him, kept seeking from him a sign from heaven. But he, knowing their thoughts, said to them, ‘Every kingdom divided against itself is laid waste, and a divided household falls. And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul. And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges. But if it is by the finger of God that I cast out demons, then the kingdom of God has come upon you. When a strong man, fully armed, guards his own palace, his goods are safe; but when one stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away his armour in which he trusted and divides his spoil. Whoever is not with me is against me, and whoever does not gather with me scatters. ‘When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through waterless places seeking rest, and finding none it says, “I will return to my house from which I came.” And when it comes, it finds the house swept and put in order. Then it goes and brings seven other spirits more evil than itself, and they enter and dwell there. And the last state of that person is worse than the first.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=CApSoy_QBUI

Alembik

@InsaneMaiden Wybacz strasznie trudne pytanie teologiczne, nie jestem katolikiem, po prostu jestem ciekaw: Czy modlitwa o nawrócenie się diabła jest czymś poprawnym? Chyba nie ma bardziej nieszczęśliwego stworzenia w religii chrześcijańskiej niż on, nie uważasz?

radziol

@Alembik jest bezcelowa, bo tylko czas pozwala na zmianę

Alembik

@radziol W zasadzie ma na to całą wieczność, więc spoko.

Zaloguj się aby komentować

9 października 2025

Czwartek XXVII tydzień zwykły


(Łk 11, 5-13)

Jezus powiedział do swoich uczniów: "Ktoś z was, mając przyjaciela, pójdzie do niego o północy i powie mu: „Przyjacielu, użycz mi trzy chleby, bo mój przyjaciel przybył do mnie z drogi, a nie mam co mu podać”. Lecz tamten odpowie z wewnątrz: „Nie naprzykrzaj mi się. Drzwi są już zamknięte i moje dzieci leżą ze mną w łóżku. Nie mogę wstać i dać tobie”. Mówię wam: Chociażby nie wstał i nie dał z tego powodu, że jest jego przyjacielem, to z powodu jego natręctwa wstanie i da mu, ile potrzebuje. I ja wam powiadam: Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam. Każdy bowiem, kto prosi, otrzymuje; kto szuka, znajdzie, a kołaczącemu otworzą. Jeżeli którego z was, ojców, syn poprosi o chleb, czy poda mu kamień? Albo o rybę, czy zamiast ryby poda mu węża? Lub też gdy prosi o jajko, czy poda mu skorpiona? Jeśli więc wy, choć źli jesteście, umiecie dawać dobre dary swoim dzieciom, o ileż bardziej Ojciec z nieba da Ducha Świętego tym, którzy Go proszą".


Luke 11:5-13

Jesus said to his disciples: "Suppose one of you has a friend to whom he goes at midnight and says, 'Friend, lend me three loaves of bread, for a friend of mine has arrived at my house from a journey and I have nothing to offer him,' and he says in reply from within, 'Do not bother me; the door has already been locked and my children and I are already in bed. I cannot get up to give you anything.' I tell you, if he does not get up to give him the loaves because of their friendship, he will get up to give him whatever he needs because of his persistence. "And I tell you, ask and you will receive; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. For everyone who asks, receives; and the one who seeks, finds; and to the one who knocks, the door will be opened. What father among you would hand his son a snake when he asks for a fish? Or hand him a scorpion when he asks for an egg? If you then, who are wicked, know how to give good gifts to your children, how much more will the Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him?"


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=4qRaQ0VC0A4

Merkury

@InsaneMaiden Prosiłem Pana o wskazanie drogi i o zrozumienie wiary. Teraz wreszcie zaczynam rozumieć i widzę gdzie szukać prawdy. Chwalmy Pana bo droga może być długa ale zaprowadzi nas do celu.

Zaloguj się aby komentować

8 października 2025

Środa XXVII tydzień zwykły


(Łk 11, 1-4)

Gdy Jezus przebywał w jakimś miejscu na modlitwie i skończył ją, rzekł jeden z uczniów do Niego: "Panie, naucz nas się modlić, jak i Jan nauczył swoich uczniów". A On rzekł do nich: "Kiedy się modlicie, mówcie: „Ojcze, święć się imię Twoje, przyjdź królestwo Twoje. Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj i przebacz nam nasze grzechy, bo i my przebaczamy każdemu, kto nam zawini; i nie dopuść, byśmy ulegli pokusie”.


Luke 11:1-4

Jesus was praying in a certain place, and when he finished, one of his disciples said to him, ‘Lord, teach us to pray, as John taught his disciples.’ And he said to them, ‘When you pray, say: ‘Father, hallowed be your name. Your kingdom come. Give us each day our daily bread, and forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=dja5DrO5beI

7 października 2025

Wtorek

Wspomnienie Najświętszej Maryi Panny Różańcowej


(Łk 1, 26-38)

Bóg posłał anioła Gabriela do miasta w Galilei, zwanego Nazaret, do Dziewicy poślubionej mężowi, imieniem Józef, z rodu Dawida; a Dziewicy było na imię Maryja. Anioł wszedł do Niej i rzekł: "Bądź pozdrowiona, pełna łaski, Pan z Tobą, błogosławiona jesteś między niewiastami". Ona zmieszała się na te słowa i rozważała, co miałoby znaczyć to pozdrowienie. Lecz anioł rzekł do Niej: "Nie bój się, Maryjo, znalazłaś bowiem łaskę u Boga. Oto poczniesz i porodzisz Syna, któremu nadasz imię Jezus. Będzie On wielki i będzie nazwany Synem Najwyższego, a Pan Bóg da Mu tron Jego praojca, Dawida. Będzie panował nad domem Jakuba na wieki, a Jego panowaniu nie będzie końca". Na to Maryja rzekła do anioła: "Jakże się to stanie, skoro nie znam męża?" Anioł Jej odpowiedział: "Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym. A oto również krewna Twoja, Elżbieta, poczęła w swojej starości syna i jest już w szóstym miesiącu ta, która uchodzi za niepłodną. Dla Boga bowiem nie ma nic niemożliwego". Na to rzekła Maryja: "Oto ja służebnica Pańska, niech mi się stanie według twego słowa". Wtedy odszedł od Niej anioł.


Luke 1:26-38

In the sixth month of Elizabeth’s pregnancy, God sent the angel Gabriel to Nazareth, a town in Galilee, to a virgin pledged to be married to a man named Joseph, a descendant of David. The virgin’s name was Mary. The angel went to her and said, “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you.” Mary was greatly troubled at his words and wondered what kind of greeting this might be. But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God. You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus. He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father David, and he will reign over Jacob’s descendants forever; his kingdom will never end.” “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?” The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God. Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. For no word from God will ever fail.” “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her.


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=6z7WwekCL2A

6 października 2025

Poniedziałek XXVII tydzień zwykły


(Łk 10, 25-37)

Powstał jakiś uczony w Prawie i wystawiając Jezusa na próbę, zapytał: "Nauczycielu, co mam czynić, aby osiągnąć życie wieczne?" Jezus mu odpowiedział: "Co jest napisane w Prawie? Jak czytasz?" On rzekł: "Będziesz miłował Pana, Boga swego, całym swoim sercem, całą swoją duszą, całą swoją mocą i całym swoim umysłem; a swego bliźniego jak siebie samego". Jezus rzekł do niego: "Dobrze odpowiedziałeś. To czyń, a będziesz żył". Lecz on, chcąc się usprawiedliwić, zapytał Jezusa: "A kto jest moim bliźnim?" Jezus, nawiązując do tego, rzekł: "Pewien człowiek schodził z Jeruzalem do Jerycha i wpadł w ręce zbójców. Ci nie tylko go obdarli, lecz jeszcze rany mu zadali i zostawiwszy na pół umarłego, odeszli. Przypadkiem przechodził tą drogą pewien kapłan; zobaczył go i minął. Tak samo lewita, gdy przyszedł na to miejsce i zobaczył go, minął. Pewien zaś Samarytanin, wędrując, przyszedł również na to miejsce. Gdy go zobaczył, wzruszył się głęboko: podszedł do niego i opatrzył mu rany, zalewając je oliwą i winem; potem wsadził go na swoje bydlę, zawiózł do gospody i pielęgnował go. Następnego zaś dnia wyjął dwa denary, dał gospodarzowi i rzekł: „Miej o nim staranie, a jeśli co więcej wydasz, ja oddam tobie, gdy będę wracał". Kto z tych trzech okazał się według ciebie bliźnim tego, który wpadł w ręce zbójców?" On odpowiedział: "Ten, który mu okazał miłosierdzie". Jezus mu rzekł: "Idź i ty czyń podobnie!"


Luke 10:25-37

At that time: Behold, a lawyer stood up to put Jesus to the test, saying, ‘Teacher, what shall I do to inherit eternal life?’ He said to him, ‘What is written in the Law? How do you read it?’ And he answered, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbour as yourself.’ And he said to him, ‘You have answered correctly; do this, and you will live.’ But he, desiring to justify himself, said to Jesus, ‘And who is my neighbour?’ Jesus replied, ‘A man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who stripped him and beat him and departed, leaving him half dead. Now by chance a priest was going down that road, and when he saw him he passed by on the other side. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. But a Samaritan, as he journeyed, came to where he was, and when he saw him, he had compassion. He went to him and bound up his wounds, pouring on oil and wine. Then he set him on his own animal and brought him to an inn and took care of him. And the next day he took out two denarii and gave them to the innkeeper, saying, “Take care of him, and whatever more you spend, I will repay you when I come back.” Which of these three, do you think, proved to be a neighbour to the man who fell among the robbers?’ He said, ‘The one who showed him mercy.’ And Jesus said to him, ‘You go, and do likewise.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=a9jz4uvCZFA

5 października 2025

XXVII niedziela zwykła


(Łk 17, 5-10)

Apostołowie prosili Pana: "Przymnóż nam wiary». Pan rzekł: "Gdybyście mieli wiarę jak ziarnko gorczycy, powiedzielibyście tej morwie: „Wyrwij się z korzeniem i przesadź się w morze”, a byłaby wam posłuszna. Kto z was, mając sługę, który orze lub pasie, powie mu, gdy on wróci z pola: „Pójdź i siądź do stołu”? Czy nie powie mu raczej: „Przygotuj mi wieczerzę, przepasz się i usługuj mi, aż zjem i napiję się, a potem ty będziesz jadł i pił”? Czy dziękuje słudze za to, że wykonał to, co mu polecono? Tak mówcie i wy, gdy uczynicie wszystko, co wam polecono: „Słudzy nieużyteczni jesteśmy; wykonaliśmy to, co powinniśmy wykonać”.


Luke 17:5-10

At that time: The Apostles said to the Lord, ‘Increase our faith!’ And the Lord said, ‘If you had faith like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, “Be uprooted and planted in the sea”, and it would obey you. ‘Will any one of you who has a servant ploughing or keeping sheep say to him when he has come in from the field, “Come at once and recline at table”? Will he not rather say to him, “Prepare supper for me, and dress properly, and serve me while I eat and drink, and afterwards you will eat and drink”? Does he thank the servant because he did what was commanded? So you also, when you have done all that you were commanded, say, “We are unworthy servants; we have only done what was our duty.”


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=NdJdoKabLWQ

4 października 2025

Sobota XXVI tydzień zwykły


(Łk 10,17-24)

Wróciło siedemdziesięciu dwóch z radością mówiąc: „Panie, przez wzgląd na Twoje imię, nawet złe duchy nam się poddają”. Wtedy rzekł do nich: „Widziałem szatana spadającego z nieba jak błyskawica. Oto dałem wam władzę stąpania po wężach i skorpionach, i po całej potędze przeciwnika, a nic wam nie zaszkodzi. Jednak nie z tego się cieszcie, że duchy się wam poddają, lecz cieszcie się, że wasze imiona zapisane są w niebie”. W tej właśnie chwili Jezus rozradował się w Duchu Świętym i rzekł: „Wysławiam Cię, Ojcze, Panie nieba i ziemi, że zakryłeś te rzeczy przed mądrymi i roztropnymi, a objawiłeś je prostaczkom. Tak, Ojcze, gdyż takie było Twoje upodobanie. Ojciec mój przekazał Mi wszystko. Nikt też nie wie, kim jest Syn, tylko Ojciec; ani kim jest Ojciec, tylko Syn i ten, komu Syn zechce objawić”. Potem zwrócił się do samych uczniów i rzekł: „Szczęśliwe oczy, które widzą to, co wy widzicie. Bo powiadam wam: Wielu proroków i królów pragnęło ujrzeć to, co wy widzicie, a nie ujrzeli, i usłyszeć, co słyszycie, a nie usłyszeli”.


Luke 10:17-24

At that time: The seventy-two returned with joy, saying, ‘Lord, even the demons are subject to us in your name!’ And Jesus said to them, ‘I saw Satan fall like lightning from heaven. Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing shall hurt you. Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.’ In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, ‘I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will. All things have been handed over to me by my Father, and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son chooses to reveal him.’ Then turning to the disciples he said privately, ‘Blessed are the eyes that see what you see! For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=5ecqIwqYy-g

Opornik

@InsaneMaiden No elo nie bocie

InsaneMaiden

@Opornik elo, elo, 3 2 0

Zaloguj się aby komentować

3 października 2025

Piątek XXVI tydzień zwykły


(Łk 10,13-16)

Jezus powiedział: „Biada tobie, Korozain! Biada tobie, Betsaido! Bo gdyby w Tyrze i Sydonie działy się cuda, które u was się dokonały, już dawno by się nawróciły, siedząc we włosiennicy i w popiele. Toteż Tyrowi i Sydonowi lżej będzie na sądzie niżeli wam. A ty, Kafarnaum, czy aż do nieba masz być wyniesione? Aż do Otchłani zejdziesz. Kto was słucha, Mnie słucha, a kto wami gardzi, Mną gardzi; lecz kto Mną gardzi, gardzi Tym, który Mnie posłał”.


Luke 10:13-16

At that time: Jesus said, ‘Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. But it will be more bearable in the judgement for Tyre and Sidon than for you. And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades. ‘The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=k1SDncx9-RM

2 października 2025

Czwartek

Wspomnienie obowiązkowe świętych Aniołów Stróżów


(Mt 18,1-5.10)

W tym czasie uczniowie przystąpili do Jezusa z zapytaniem: Kto właściwie jest największy w królestwie niebieskim? On przywołał dziecko, postawił je przed nimi i rzekł: Zaprawdę, powiadam wam: Jeśli się nie odmienicie i nie staniecie jak dzieci, nie wejdziecie do królestwa niebieskiego. Kto się więc uniży jak to dziecko, ten jest największy w królestwie niebieskim. I kto by przyjął jedno takie dziecko w imię moje, Mnie przyjmuje. Strzeżcie się, żebyście nie gardzili żadnym z tych małych; albowiem powiadam wam: Aniołowie ich w niebie wpatrują się zawsze w oblicze Ojca mojego, który jest w niebie.


Matthew 18:1-5, 10

At that time the disciples came to Jesus, saying, ‘Who is the greatest in the kingdom of heaven?’ And calling to him a child, he put him in the midst of them and said, ‘Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven. Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven. Whoever receives one such child in my name receives me. ‘See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=KzOVDgM_SFo

1 października 2025

Środa XXVI tydzień zwykły


(Łk 9, 57-62)

Gdy Jezus z uczniami szedł drogą, ktoś powiedział do Niego: "Pójdę za Tobą, dokądkolwiek się udasz". Jezus mu odpowiedział: "Lisy mają nory i ptaki podniebne – gniazda, lecz Syn Człowieczy nie ma miejsca, gdzie by głowę mógł położyć". Do innego rzekł: "Pójdź za Mną". Ten zaś odpowiedział: "Panie, pozwól mi najpierw pójść pogrzebać mojego ojca". Odparł mu: "Zostaw umarłym grzebanie ich umarłych, a ty idź i głoś królestwo Boże". Jeszcze inny rzekł: "Panie, chcę pójść za Tobą, ale pozwól mi najpierw pożegnać się z moimi w domu". Jezus mu odpowiedział: "Ktokolwiek przykłada rękę do pługa, a wstecz się ogląda, nie nadaje się do królestwa Bożego".


Luke 9:57-62

At that time: As Jesus and his disciples were going along the road, someone said to him, ‘I will follow you wherever you go.’ And Jesus said to him, ‘Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.’ To another he said, ‘Follow me.’ But he said, ‘Lord, let me first go and bury my father.’ And Jesus said to him, ‘Leave the dead to bury their own dead. But as for you, go and proclaim the kingdom of God.’ Yet another said, ‘I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home.’ Jesus said to him, ‘No one who puts his hand to the plough and looks back is fit for the kingdom of God.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=cSwZo_uwRjY

30 września 2025

Wtorek XXVI tydzień zwykły


(Łk 9,51-56)

Gdy dopełniał się czas wzięcia Jezusa z tego świata, postanowił udać się do Jerozolimy i wysłał przed sobą posłańców. Ci wybrali się w drogę i przyszli do pewnego miasteczka samarytańskiego, by Mu przygotować pobyt. Nie przyjęto Go jednak, ponieważ zmierzał do Jerozolimy. Widząc to uczniowie Jakub i Jan rzekli: „Panie, czy chcesz, a powiemy, żeby ogień spadł z nieba i zniszczył ich?” Lecz On odwróciwszy się zabronił im. I udali się do innego miasteczka.


Luke 9:51-56

When the days drew near for Jesus to be taken up, he set his face to go to Jerusalem. And he sent messengers ahead of him, who went and entered a village of the Samaritans, to make preparations for him. But the people did not receive him, because his face was set towards Jerusalem. And when his disciples James and John saw it, they said, ‘Lord, do you want us to tell fire to come down from heaven and consume them?’ But he turned and rebuked them. And they went on to another village.


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=xPrhW4sNLNw

29 września 2025

Poniedziałek

Święto świętych Archaniołów Michała, Gabriela i Rafała


(J 1, 47-51)

Jezus ujrzał, jak Natanael zbliżał się do Niego, i powiedział o nim: "Patrz, to prawdziwy Izraelita, w którym nie ma podstępu". Powiedział do Niego Natanael: "Skąd mnie znasz?" Odrzekł mu Jezus: " Widziałem cię, zanim cię zawołał Filip, gdy byłeś pod drzewem figowym". Odpowiedział Mu Natanael: " Rabbi, Ty jesteś Synem Bożym, Ty jesteś Królem Izraela!" Odparł mu Jezus: "Czy dlatego wierzysz, że powiedziałem ci: Widziałem cię pod drzewem figowym? Zobaczysz jeszcze więcej niż to". Potem powiedział do niego: " Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam: Ujrzycie niebiosa otwarte i aniołów Bożych wstępujących i zstępujących na Syna Człowieczego".


John 1:47-51

At that time: Jesus saw Nathanael coming towards him and said of him, ‘Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!’ Nathanael said to him, ‘How do you know me?’ Jesus answered him, ‘Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.’ Nathanael answered him, ‘Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!’ Jesus answered him, ‘Because I said to you, “I saw you under the fig tree”, do you believe? You will see greater things than these.’ And he said to him, ‘Truly, truly, I say to you, you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=YOMOHZhg-io

28 września 2025

XXVI niedziela zwykła


(Łk 16,19-31)

Jezus powiedział do faryzeuszów: ”Żył pewien człowiek bogaty, który ubierał się w purpurę i bisior i dzień w dzień świetnie się bawił. U bramy jego pałacu leżał żebrak okryty wrzodami, imieniem Łazarz. Pragnął on nasycić się odpadkami ze stołu bogacza; nadto i psy przychodziły i lizały jego wrzody. Umarł żebrak i aniołowie zanieśli go na łono Abrahama. Umarł także bogacz i został pogrzebany. Gdy w Otchłani, pogrążony w mękach, podniósł oczy, ujrzał z daleka Abrahama i Łazarza na jego łonie. I zawołał: "Ojcze Abrahamie, ulituj się nade mną i poślij Łazarza; niech koniec swego palca umoczy w wodzie i ochłodzi mój język, bo strasznie cierpię w tym płomieniu". Lecz Abraham odrzekł: "Wspomnij, synu, że za życia otrzymałeś swoje dobra, a Łazarz przeciwnie, niedolę; teraz on tu doznaje pociechy, a ty męki cierpisz. A prócz tego między nami a wami zionie ogromna przepaść, tak że nikt, choćby chciał, stąd do was przejść nie może ani stamtąd do nas się przedostać". Tamten rzekł: "Proszę cię więc, ojcze, poślij go do domu mojego ojca. Mam bowiem pięciu braci: niech ich przestrzeże, żeby i oni nie przyszli na to miejsce męki". Lecz Abraham odparł: "Mają Mojżesza i Proroków, niechże ich słuchają". Tamten odrzekł: "Nie, ojcze Abrahamie, lecz gdyby kto z umarłych poszedł do nich, to się nawrócą". Odpowiedział mu: "Jeśli Mojżesza i Proroków nie słuchają, to choćby kto z umarłych powstał, nie uwierzą”.


Luke 16:19-31

At that time: Jesus said to the Pharisees, ‘There was a rich man who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day. And at his gate was laid a poor man named Lazarus, covered with sores, who desired to be fed with what fell from the rich man’s table. Moreover, even the dogs came and licked his sores. The poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died and was buried, and in Hades, being in torment, he lifted up his eyes and saw Abraham far off and Lazarus at his side. And he called out, “Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am in anguish in this flame.” But Abraham said, “Child, remember that you in your lifetime received your good things, and Lazarus in like manner bad things; but now he is comforted here, and you are in anguish. And besides all this, between us and you a great chasm has been fixed, in order that those who would pass from here to you may not do so, and none may cross from there to us.” And he said, “Then I beg you, father, to send him to my father’s house — for I have five brothers — so that he may warn them, lest they also come into this place of torment.” But Abraham said, “They have Moses and the Prophets; let them hear them.” And he said, “No, father Abraham, but if someone goes to them from the dead, they will repent.” He said to him, “If they do not hear Moses and the Prophets, neither will they be convinced if someone should rise from the dead.” ’


#ewangelianadzis

https://www.youtube.com/watch?v=ZJl8QwlF67o